ويكيبيديا

    "alakam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • علاقة
        
    • شأن
        
    • علاقه
        
    • لي يد
        
    • كانت متورطا
        
    Bombacı stilli barakamda tek başıma oturuyordum. Araba hırsızlığıyla bir alakam yok. Open Subtitles كنت وحيداً بكوخ المضجر الوحيد الخاص بي ولا علاقة لي بسرقة السيارة
    Sürekli müşterilerimden biriydi. Ama yemin ederim ki ölümüyle bir alakam yok. Open Subtitles كان أحد العُملاء المُنتظمين لديّ، ولكن أقسم أنّ لا علاقة لي بوفاته.
    Bu işle benim hiçbir alakam yok. Open Subtitles ليس لي علاقة بالسطو. إنهما ذانك الرجلان عند الطاولة.
    Şunu söylemeliyim ki çizgi filmle hiçbir alakam yoktu. Open Subtitles وعليّ القول أنه ليس لي علاقة بالرسم الكرتوني.
    Benim orada olanlarla hiçbir alakam yoktu. Open Subtitles اسمع لم يكن لي اي شأن بأي مما حدث هناك يارجل
    - Benim o olayla hiçbir alakam yoktu değil mi? Open Subtitles حتى يسألوا ماذا حدث للمدير الجديد حسناً ، ولكن ليس لي علاقة بالأمر ، أليس كذلك ؟
    Şu patlama ile bir alakam olduğunu düşünmüyorsun heralde! Open Subtitles هل تظنين أن لي علاقة بالانفجار الذي حصل هناك؟
    Bailey olayı ile hiç alakam yoktu ve Jordan Tower'daki korkunç bir hataydı. Open Subtitles بصراحة لم يكن لي علاقة بما حصل في السور القديم و قد إرتكبت خطئاً فظيعاً
    Ne virüsle ne de cihazla hiçbir alakam yok. Open Subtitles لم يكن لدى علاقة بأمر فيروس المنارة المُرشدة
    alakam olmadığı konusunda halen bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles ما زلت لا تصدق انه لا علاقة لي بهذا الأمر ؟
    Ne seninle, ne de araştırmanla hiçbir alakam yok, doktor! Hatırladın mı, doktor? Open Subtitles ليس لي علاقة بك أو ببحثك، أتذكر ذلك يا دكتور ؟
    Bak, burada olanlarla hiçbir alakam yok. Open Subtitles إنظروا , مهما كان ما يحدث هنا ليس لي علاقة به
    Neden beni alakam olmayan konulara çekiyorsun? Open Subtitles لماذا تصر على محاولة إدخالي في مسائل لا علاقة لي بها
    Ben FBl'danım. Uyuşturucuyla alakam yok. Open Subtitles أنا عميل فيدرالي ليس لي علاقة بهذه المخدرات
    Bunlarla benim bir alakam yok. Sadece lanet ev bana miras kaldı. Open Subtitles ليس لي علاقة بكل هذا أنا ورثتُ ذلك المنزل اللعين وحسب
    O yangınların hiç biriyle alakam yok. Open Subtitles ليس لديّ أيّ علاقة مع أيّ من هاته الحرائق
    Yani benim Syd'in ölümüyle bir alakam olduğunu mu ima ediyorsunuz? Open Subtitles اووه , هل انت .. ترمين إلا أن لي علاقة ما بمقتل سيدني ؟
    Bununla hiçbir alakam olmadığını size söyledim. Ayrıca kim sana evime girebileceğini söyledi? Bu mu? Open Subtitles أخبرتكم بأنه لا علاقة لي بالأمر ومن أخبركَ بأنه يمكنكَ دخول منزلي؟
    Sana doğruyu söylüyorum. Yaptıklarıyla bir alakam yok, adam bir salak salaklarla işim olmaz! Onlardan kaçarım! Open Subtitles أخبرتك الحقيقة، لا علاقة لي بما يفعله إنه مهوس، لا أستأجر مهوسين، بل أطردهم
    Sabah ki eşek şakası ile hiçbir alakam yok benim. Open Subtitles إن كان على مزحة المذكرات فليس لي شأن بها
    Gerçekten çok üzgünüm. Benim pek alakam yok bunlarla, inanın. Open Subtitles ليس لدي علاقه بهذا ، صدقوني ليس لدي أي فكرة
    Son zamanlardaki gizemli sismik aktiviteyle bir alakam olup olmadığını da mı öğrenmek istemiyorsunuz? Open Subtitles ألا تريدون حتى معرفة إن كان لي يد بهذا النشاط الأرضي الغامض؟
    Ames'in ölümüyle alakam var mı yok mu bilmek istiyor musun? Open Subtitles هل تودين معرفة اذا ما كانت متورطا في وفاة (ايم) ام لا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد