ويكيبيديا

    "alalım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نأخذ
        
    • لنحضر
        
    • نحضر
        
    • سنأخذ
        
    • نحصل
        
    • لنحصل
        
    • نشتري
        
    • لنبدأ
        
    • لنجلب
        
    • ونأخذ
        
    • سبيل
        
    • لنشتري
        
    • فلنأخذ
        
    • نجلب
        
    • ونحضر
        
    Şu oldukça sıcak politik konuyu ele alalım pozitif ayrımcılık. TED دعونا نأخذ قضية سياسية واحدة ساخنة نوعًا ما، التمييز الإيجابي.
    O konuda kendimizi iyi hissetmemizi sağlar. Tamam. Gidip parayı alalım. Open Subtitles ستساعد في ان نشعر براحه اكبر بخصوص ذلك حسنا,سنذهب لنحضر المال
    Hadi sana bir içki alalım ve bir oda bulalım. Open Subtitles هيا بنا نحضر لك مشروب . ومن ثم نعمل بالغرفة
    Tamam o zaman polis arabasını alalım. Gerekirse sireni kullanırım. Open Subtitles حسنا، سنأخذ سيارة الفريق و سأستعمل الصاعق ان اضطررت لذلك
    Ondan, ailesinden vazgeçmesini istemiyorum, değil mi? Hadi! Birkaç sayı alalım! Open Subtitles هيا دعونا نحصل على بعض الجري دعونا نحصل على بعض الجري
    Pekâlâ, o şeyin ışık vermeyi sürdürmesini sağla. Haydi, biraz cephane alalım. Open Subtitles كل شيئ عللى ما يرام, ابقي ذلك الشيئ مضيئ, لنحصل على الذخيرة
    - Ton. Ton balığı alalım. - Lütfen yeter bu kadar balık. Open Subtitles ــ تونا، يجب أن نشتري التونا ــ أرجوك، لا للمزيد من التونا
    Dün, güzel bir başlangıç yapamadık. Baştan alalım. Open Subtitles لقد بدأنا بداية غير موفقة البارحة لذا , لنبدأ مجدداً
    Şimdi hep birlikte büyük, kolektif, derin bir nefes alalım. TED في الواقع، لماذا لا نأخذ معًا الآن نفساً عميقاً جماعياً.
    Hadi bakalım, şampanyadan bir damla alalım, biraz daha, ve kim mutlu olacak? Open Subtitles ها انت، دعنا نأخذ بعضا من الشمبانيا، أكثر بعض الشيء، ومن سيكون سعيد؟
    Geçen haftayı ele alalım. Bir kadın annesini ziyarete gidiyor Open Subtitles نأخذ على سبيل المثال الأسبوع الماضي إمرأة ذهبت لزيارة والدتها
    Tamam. Hadi gidip arabadan valizini alalım. Gidelim. Open Subtitles حسناً, لنحضر الحقيبة وننتهي من هذا الموضوع.
    Pek sevmezdim zaten. Gel şimdi parayı alalım. Open Subtitles لم أحبه كثيرا على اية حال هيا لنحضر المال الان
    Bir testere alalım ve ortadan keselim ve iki koltuk yapalım. Open Subtitles يمكننا ان نحضر منشارا، ونقسمها الى كرسيين.
    Tamam yarısını alalım. Yarısı da olur. Yarısını alabilir miyiz? Open Subtitles .سنأخذ نصف، سيكون مناسباً هل يمكننا أن نحصل على نصف؟
    Hangi tost makinesini alalım? İki dilimlik mi, dört dilimlik mi? Open Subtitles اىّ مُحمصة يجب ان نحصل عليها القطعتين او الاربعة قِطَع ؟
    Sorun değil. Biraz daha şarap alalım. Open Subtitles ، الأمر على ما يرام لنحصل على مزيدا من النبيذ
    Fark etmez dostum. O şarkıyı çok seviyorum. Hadi o albümü alalım. Open Subtitles لا يهم يارجل أحب تلك الأغنية , دعنا نشتري ذلك السي دي
    İlk bölümün sonundan alalım lütfen. Diyorsan bir şeye tabu, yapmak istediğim tam da bu. Open Subtitles لنبدأ من نهاية المقطع الاول رجاءاً ♪ ان قلت لي هذا محظور ♪
    Şimdi, Navidin bahsettiği şu turtalardan bir kaç tane alalım Open Subtitles لنجلب لنا بعض الفطائر التي يتكلم عنها نافيد
    Rakamlara tekrar bakalım, Almanya'yı örnek alalım. TED الآن، لننظر مجددا في الأرقام، ونأخذ ألمانيا كمثال.
    Mesela, Marc Chagall'ın trajedisini ele alalım. 1887 yılında doğmuş bir sanatçı. TED على سبيل المثال، هنا تجدون مسار مارك شاغال، فنان ولد سنة 1887.
    Moon, gidip Koca Abe'e büyük bir set altın diş satın alalım. Open Subtitles مون, لنذهب أنا وانت لنشتري لأيب الكبير مجموعة من الاسنان الذهبية اللعينة
    Malcolm'ı yanımıza alalım. Andy'nin oyun oynamayı sevdiği yerleri biliyordur. Open Subtitles فلنأخذ مالكولم معنا سيعرف أين كان آندي يحب ان يلعب
    Ne güzel bir fikir. Hadi arabaya yeni bir rehine alalım. Open Subtitles يا لها من فكرة رائعة، دعونا نجلب رهينة أخرى ونضعها بالحافلة
    Aferin sana dostum. Haydi sana o şapkayı alalım. Benim. Open Subtitles أحسنت صنعاً يا صاحبي لنذهب ونحضر لك تلك القبعة، لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد