Ama biliyor musun, kafamı vurduğumdan beri hiçbir şeyin tadını alamıyorum. | Open Subtitles | لكن تعلمين أنني لا أستطيع تذوق شيء بعد أن ضربت رأسي |
Ben sadece kendimi hayatın ne kadar kısa olduğunu düşünmekten alamıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع التوقّف عن التفكير حول كم الحياة قصيرة |
Eğer oyunun içinde olmazsam ondan gerçekten de zevk alamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع حقًّا الاستمتاع باللعبة إلّا إن كُنتُ جزءًا منها. |
Bak, vergi dairesinden ve çocuk vakfından kısa süreli borç almam gerekiyor ama senin iznin olmadan alamıyorum çünkü ikinci imza senin. | Open Subtitles | لا أريد إلا قرضاً قصير الأجل من حساب التقاعد ووديعة الولد لكن لا يمكنني الحصول عليه إلا بإذنك بصفتك شريكة في التوقيع |
Şu siktiğimin tuvaletlerini tamir ettirmek için onay bile alamıyorum. | Open Subtitles | انا حتى لا استطيع الحصول على الموافقه لإصلاح المراحيض اللعينه |
O kadar bağımlılık verici ki, kendimi ondan bir türlü alamıyorum. | Open Subtitles | هو مسبّب للإدمانُ جداً، أنا لا أَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي منه. |
Gece senin kapıdan girdiğini duyana kadar rahat bir nefes alamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التنفس حتى أسمعك تدخل من ذلك الباب في الليل |
Sadece vanilya tadını alamıyorum. Çok da önemli değil, değil mi? | Open Subtitles | فقط لا أستطيع تزوق طعم الفانيليا ليس أمراً هاماً ، صحيح؟ |
Kendimi tüm materyalleri biyofabrikasyon merceğinden görmekten alamıyorum. | TED | لذا فأنا لا أستطيع الآن إلّا أن أرى جميع المواد عبر عدسات صناعة الأقمشة الحيويّة. |
- Gerçekten harika hayatım. - Gözlerimi alamıyorum. | Open Subtitles | جميل جداً يا عزيزتي لا أستطيع أن أرفع عيني عنه |
Gelmeye gücüm yetmiyor desem yalan. Gelmeyi göze alamıyorum desem, o da yalan. | Open Subtitles | إذا قلت إني لا أستطيع المجيء، فهذا سيء وإذا قلت إني لا أجرؤ فهذا أسوأ |
Güçlü bir sinyal alamıyorum. | Open Subtitles | أنها تستقبل نبضات لا أستطيع ألتقاط إشارة قوية |
Senin için tatsız olduğunu biliyorum ama senden hoşlanmaktan kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك تكره ذلك... ولكني لا أستطيع التوقف عن الإعجاب بك. |
Artık komik değilim çünkü artık kendimi ciddiye alamıyorum. | Open Subtitles | أنا لست مضحكة بسبب أنه لا يمكنني أن آخد نفسي على محمل الجد بعد الآن |
Kendimi alamıyorum, Peder. Deniyorum, ama olmuyor. | Open Subtitles | لا يمكنني مقاومة الأمر يا أبتاه، حاولت، ولكني لم أستطع |
Artık soygundan bahsetmediği için, Marciano'dan bilgi alamıyorum. | Open Subtitles | لا يتكلم عن أي عمليات لهم مع شارلين لذلك لا يمكنني الحصول على شيء من مارسيانو.. لقد حاولت |
Ağzından tek laf alamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان استخرج منها اى شئ انها لا تريد التحدث معى |
Nefes alamıyorum. Güzel çikolata.....havayı engelleyen. | Open Subtitles | لا استطيع التنفس ، الشوكولاة تقطع مجرى نفسي |
Oh,nefes alamıyorum, Max. Bırak gitsin, Thor. Bırak gitsin. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ التَنَفُّس، ماكس اقضي عليه, اقضي عليه |
Ama sen ve Ajan Scott arasında bir şeyler olduğundan şüphelenmekten kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | ولكن لايمكنني إلا التسائل هل لهذا علاقة بشيء ما بينك وبين العميل سكوت |
nefes alamıyorum çok fazla çocuk yuu, yuuh | Open Subtitles | أعجز عن التنفّس، الكثير من الأطفال |
Ağzından tek bir laf alamıyorum. | Open Subtitles | تلك الفتاة غريبة الأطوار حقا لا أستطيع الحصول على كلمة منها |
Üzgünüm, efendim. Numaradan cevap alamıyorum. Bağlantıda bir sorun var. | Open Subtitles | أنا آسف أيها المحقق لا أتلقى أي رد من الرقم توجد مشكلة بالإتصال |
Dünyamızı defalarca kurtardıkları için onlara minnet duymaktan kendimi alamıyorum. | Open Subtitles | حسناً , لا يسعني إلا تقدير عدد المرات التي قد حفظوا بها هذا العالم |
Sorun şu ki, hakim bir duruşma hakkı tanıyana kadar o duruşmayı hak ettiğimizi gösteren delil keşfi hakkını alamıyorum. | Open Subtitles | المُشكلة هي لا يُمكنني الحصول على كشف حيالحاجتيلإثباتإننانستحقجلسةإستماع .. حتى بعد أن يُمنح القاضي ذلك. |
Peki, burada kurutulmak üzere ipe asılıyorum ve senden hiç yardım alamıyorum. | Open Subtitles | عظيم , أكون مُعلقاً حتى الجفاف هنا و لا أحصل على أى شئ منك |
Anlaşmaya bu kadar yakınız... ama mahkumlar konusunda taviz alamıyorum. | Open Subtitles | نحن على وشك عقد صفقة ولكن لم أحصل على أي وعد بتسليم السجناء |
Yarı çıplak herif dışarı koşuyor ve ben ücretimi alamıyorum. | Open Subtitles | الرجل النصف عارى يجرى و انا لا احصل على اجرتى |