Alba içimde öldüğü zaman hayatımın en kötü anı sona erdi. | Open Subtitles | وضعت حداً لذلك في أسوأ أوقات حياتي عندما توفيت ألبا بداخلي |
Ama ölümden asla korkmamalısın, Alba. | Open Subtitles | لكن لا يجب عليك أن تخافي من الموت يا ألبا |
Siz de şirketimiz "Alba Calzature"un müdürü olacaksınız. | Open Subtitles | وأنتِ ياآنسة ستكوني رئيسة شركتنا، ألبا كلستوري |
Bu "Alba Calzature" adlı şirketle bir alakan var mı? | Open Subtitles | هل لك أيّ علاقة مع شركة تدعى ألبا كلستوري |
Emirlere uymazsanız, Kardinal Alba'yı aramak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | لو أنك لن تتبع الأوامر سأطلب الكاردينالِ ألبا. |
Bugün sana Alba'dan en sevdiğin çöreği getirdim. | Open Subtitles | واليوم جَلبتُك معجناتَكَ المفضّلةَ مِنْ ألبا. |
Ryan Alba seninle görüşmek istiyor. Şu an bizimle çalışıyor, bir kaç yıl önce geldi. | Open Subtitles | رايان ألبا يريد مقابلتك هو معنا، دخل منذ بضعة سنوات |
Senin adın da Alba. İspanyolcada şafak vakti demek. | Open Subtitles | وأنتِ ألبا , ويعني بالأسبانية بُزوغ الفجر |
Şafak vakti Atina'ya vardım ve kızıma Alba demeye karar verdim. | Open Subtitles | وصلتُ إلى أثينا عند بزوغ الفجر لذا قررت تسميتها ألبا |
Eğer Alba'yı doğurursam beni bulana kadar peşimi bırakmayacağını biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعرف لو أني وضعت ألبا لن يرتاح حتى يلقي القبض علي |
Alba, bana anlatmak istediğin bir şey var mı? | Open Subtitles | ألبا , هل هناك شيء أنتِ بحاجة لتخبريني به؟ |
Dinle Alba... Ben sana tam anlamıyla dürüst olamadım. | Open Subtitles | أنظري , ألبا , أنا لم أكن صادقة تماما معكم منذ البداية |
Alba 139 yerine onu alırım, böylece hepsi 240 euro'yu aşmaz. | Open Subtitles | سأشتريه بدلاً من منتج ألبا يجب ألا يكون مجموع المشتروات أكثر من 240 يورو |
- Sağol, Gio. - Kardinal Alba buraya geliyor. | Open Subtitles | الكاردينال ألبا يَطِيرُ إلى سانتا في. |
Kardinal Alba yerini bilen tek yaşayan rahibin ismini buldu. | Open Subtitles | ثمّ الكاردينال ألبا إكتشفَ إسمَ الكاهنِ الحيِّ الوحيدِ... الذي يعَرفَ مكان الصليبِ. |
Kardinal Alba ve ben Peder Molina'yı bulmak için ABD'ye geldik. | Open Subtitles | الكاردينال ألبا وأنا جئنا إلى الولايات المتّحدة لإيجاد الأبِ مولينا... |
O çocuk, ona Jessica Alba'yla bir gece ayarlasam bile konuşmazdı. | Open Subtitles | بأنَّ طفل لا يَطْوى إذا أعطيتُ ه a ليل مَع جيسيكا ألبا. |
Alba, kızıma vereceğim isimdi. | Open Subtitles | ألبا هو الإسم الذي كنت سأطلقه على أبنتي |
Alba, erkeklerden hoşlandığımı unutuyorsun. | Open Subtitles | ألبا , لا ننسى بأني أحب الرجال |
Üzgünüm, Alba. İyi bir oyuncu değilim. | Open Subtitles | عذرا , ألبا أنا لستُ ممثلة جيدة |