Görüyorsunuz, Albay O'Neill, gerçek şu ki, ben sadece dış uzayla ilgilenmiyorum... | Open Subtitles | ترى ذلك كولونيل أونيل الحقيقة هي أنا لست ففقط مهتما بالفضاء الخارجي |
Albay O'Neill, Dr. Jackson bu sabah SG-4'e brifing vermeyecek miydi , ...burada değil ve ve aramalarımıza cevap vermiyor. | Open Subtitles | كولونيل أونيل، د جاكسون كان يفترض ان يجتمع بالمجموعة أس جي-4 هذا الصباح إنه ليس هنا ولا يجيب على إتصالاتنا |
Albay O'Neill, Dr. Daniel Jackson'a gizli bilgiyi bir sivile açıklaması için siz mi yetki verdiniz? | Open Subtitles | كولونيل أونيل، أسمحت للدكتور جاكسون ان يكشف معلومات سرية لهذه المدنية؟ |
Albay, o Goa'uld'un burada ne aradığını bilmemiz gerek. | Open Subtitles | كولونيل , يجب ان نعرف ماذا كان يفعل هذا الجواؤلد هنا. |
Ben, Tonane'nin koruyucu ruhlarından biriyim,... ..Albay O'Neill. | Open Subtitles | أنا أحد أرواح وصايا توناني كولونيل أونيل |
Albay O'Neill, en az 48 santime 23 santim boyutlarında 15 sayfa kağıda ihtiyacım var. | Open Subtitles | كولونيل أونيل،أحتاج 15 ورقة على الأقل 48 سم في 23 سم |
Albay, o mühürlü kutu taşıyan bir ulak. | Open Subtitles | كولونيل هذا جندى مراسلة بزى رسمى يحمل حقيبة مغلقة. |
Sanırım Albay O'Neill'ın üsten Asgard aktarma teknolojisi ile çekildiğine tanık oldum. | Open Subtitles | أعتقد أننى رأيت كولونيل أونيل ينقل من القاعدة بواسطة الأسجارد |
Buraya Albay O'Neill tarafından verilmiş direkt emre itaatsizlik ederek geldim. | Open Subtitles | أنا هنا في بإنتهاك مباشر لأمر كولونيل أونيل |
-Nanit teknolojisinin izlerini buldum, şu Albay O'Neill'ı bir seferinde hızla yaşlandıranlardan. | Open Subtitles | لقد وجدت آثارا لتكنولوجيا النانو و التى سبق أن أصابت كولونيل أونيل بالشيخوخة |
Albay O'Neill, Dr Jackson, geri döndüğünüz için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | كولونيل أونيل, دكتور جاكسون شكرا لعودتكم |
Tuhaf bir şekilde, Albay O'Neill, Omoc'un şanssız bir şekilde ölümü sizin avantajınıza oldu. | Open Subtitles | على نحو شاذ, كولونيل أونيل الموت المؤسف لأوماك مؤكد أنه في مصلحتكم |
Albay O'Neill bizden Omoc'un öldürüldüğü ile ilgili kanıt bulmamızı istedi. | Open Subtitles | كولونيل أونيل طلب منا إيجاد دليل أن أوماك قتل |
Albay O'Neill, ben General Hammond. Durumunuz nedir? | Open Subtitles | كولونيل أونيل ، هنا الجنرال هاموند ما هو الموقف لديك ؟ |
Albay O'Neill, ateş altındayız. Rapor verin. | Open Subtitles | كولونيل أونيل ، إننا نتلقى نيرانهم هنا أريد تحديد موقفك فورا |
- Senatöre Albay O'Neill ve Albay Maybourne'un kendisini... .. görmek istediğini söyler misiniz? | Open Subtitles | ماذا تريد ؟ أرجو أن تبلغ السيناتور كولونيل أونيل و كولونيل مايبورن يريدان رؤيته |
- Albay O'Neill hala bekliyor, efendim. - Biliyorum. | Open Subtitles | كولونيل أونيل لا يزال ينتظر يا سيدي أعلم |
Albay O'Neill vuruldu. Acilen ambulans gerekli. | Open Subtitles | كولونيل أونيل قد أطلق عليه النار و نحن بحاجة إلى سيارة إسعاف الآن |
Albay O'Neill, eğer sakinleşmezseniz, sizi buradan çıkartacağım. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | كولونيل أونيل ، لو لم تهدأ فسآمر بإخراجك من هنا ، أفهمت ؟ |
Albay O'Neill, bu Malek, boşalttığımız Tok'ra üssünün komutanı. | Open Subtitles | كولونيل أونيل، هذا مالك، قائد قاعدة التوكر التي أجليناها |