ويكيبيديا

    "aldığım sürece" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طالما أنا
        
    • طالما أحصل على
        
    • ما دام بمقدوري
        
    • مادمت أحصل على
        
    • طالما سأحصل على
        
    • طالما كنت أحصل
        
    Nefes aldığım sürece, sevdiğin her şeyi yok etmek için yaşayacağım. Open Subtitles , طالما أنا حي أيّ شئ ستحبه , سأسعى لتدميره
    Nefes aldığım sürece, sevdiğin her şeyi yok etmek için yaşayacağım. Open Subtitles , طالما أنا حي , أيّ شئ تحبه سأحرص على التخلص منه
    İstediğimi aldığım sürece sırrın güvende olacak." - Fazla mükemmeliyetçisin. Open Subtitles سرك بأمان طالما أحصل على ما أريده أنت محترف باهر
    Yemin ederim ki... nefes aldığım sürece... bu iş bitmedi. Open Subtitles أُقسم لكِ، ما دام بمقدوري التنفّس... عملُنا لم ينقضي بعد.
    Şu PUGNAc'leri aldığım sürece, Open Subtitles مادمت أحصل على هذا ال (باجناك)
    Ben istediğimi aldığım sürece Amanda'yı veya her neyi istiyorsan almanda benim için sorun yok. Open Subtitles إنظرِ، ليس لديّ مانع (للإيقاع بـ(أماندا او أيّ ماترغبِ به طالما سأحصل على ما أريد
    Malları Pittsburgh'tan aldığım sürece, Paulie'nin durumu çakması imkânsızdı. Open Subtitles طالما كنت أحصل على البضاعة من بيتسبيرج كنت أعرف بأن بولي لن يكتشف الأمر
    Ben nefes aldığım sürece oğlum asla yalnız ölmeyecek. Open Subtitles طالما أنا أتنفس, فأن أبني لن يموت وحيدا.
    Nefes aldığım sürece ama üzgün olmak neyi değiştirir. Open Subtitles طالما أنا أتنفّس لكن كيف للأسف أن يغيّر أي شيء ؟
    Bu dünyada nefes aldığım sürece seni başka bir adamla paylaşamam. Open Subtitles طالما أنا حي يرزق لا أستطيع مشاركتك مع رجل آخر
    O kırbaçtan sakın ve ben nefes aldığım sürece Capua'ya dönme. Open Subtitles و تفاديتهم من تَكوين مَشنقة لك. و لا تعود إلى "كابوا" طالما أنا أتنفس.
    O kırbaçtan sakın ve ben nefes aldığım sürece Capua'ya dönme. Open Subtitles و تفاديتهم من تَكوين مَشنقة لك. و لا تعود إلى "كابوا" طالما أنا أتنفس.
    Biliyorum annenin yerini alamam ama nefes aldığım sürece yalnız olmayacaksın. Open Subtitles أعرف أنّني لا أستطيع الحلول مكان والدتك... لكن طالما أنا حيّ، فلن تكون وحيداً أبداً.
    Çünkü alkol aldığım sürece bir kıza ihtiyacım yok. Open Subtitles لأنني طالما أحصل على الشراب فأنا لا أحتاج أي فتاة
    Size yemin ederim nefes aldığım sürece... Open Subtitles أُقسم لكِ، ما دام بمقدوري التنفّس...
    Şu PUGNAC'leri aldığım sürece, Open Subtitles مادمت أحصل على هذا ال (باجناك)
    Ben istediğimi aldığım sürece Amanda'yı veya her neyi istiyorsan almanda benim için sorun yok. Open Subtitles ليس لديّ أيّ مانع (للإيقاع بـ(أماند ، أو أي شيء آخر ترغبين به طالما سأحصل على ما أريد
    Malları Pittsburgh'dan aldığım sürece, Paulie'nin durumu çakması imkansızdı. Open Subtitles طالما كنت أحصل على البضاعة من بيتسبيرج كنت أعرف بأن بولي لن يكتشف الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد