"alfred yankovic" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
ألفريد يانكوفيتش
Başta zor oldu ama sonra benim dünyamda ünlü bir şair olan Alfred Yankovic'in bir sözünü hatırladım... | Open Subtitles | حسنا، في البداية، كان حقيقي الدماغ الاعصار، ولكن بعد ذلك تذكرت اقتباس من الشاعر من وجهة نظري الأرض ، ألفريد يانكوفيتش... |
Başta zor oldu ama sonra benim dünyamda ünlü bir şair olan Alfred Yankovic'in bir sözünü hatırladım... | Open Subtitles | حسنًا، بالبداية كان الأمر كالأحجية العويصة ثم تذكرت اقتباس -لشاعر مشهور من أرضي (ألفريد يانكوفيتش ) |