| Ev sahibimiz, baba Michael birkaç söz söylemek istiyor ama önce büyük bir alkış lütfen. | Open Subtitles | مُضيفنا الأب (مايكل) يودّ قول بضع كلمات إذا أمكنكم ، صفقوا له تصفيقاً حارّاً |
| Şu anda güzel bir çiçek buketi alan Miranda için büyük bir alkış lütfen. | Open Subtitles | .. (صفقوا لـ (ميراندا التى تحصل الآن على أجمل باقه ورد |
| Onun için büyük bir alkış lütfen. | Open Subtitles | .. صفقوا لها بحراره |
| Doğum günü kızımıza içten bir alkış lütfen. Şarkıyı başlatabilirsin. Bu bir istek parça. | Open Subtitles | دعونا نصفق لحرارة لفتاة عيد الميلاد بأمكانك البدء بالأغنية هذه الأداء مُعاد حينما تتقبلين طلبي ندخل ضمن نطاق عقد |
| Tamma, Jimmy Valmer'a alkış lütfen. | Open Subtitles | حسنا,دعونا نصفق لجيمي فالميه. |
| Hizmetçiler için bir alkış lütfen. | Open Subtitles | فلنقدم لهم تصفيقاً حاراً من أجل المساعدة. |
| Bayan Jessica Verduzco için bir alkış lütfen. | Open Subtitles | (صفقوا للسيده (جيسيكا فيردوسكو |
| alkış lütfen! | Open Subtitles | صفقوا |
| Ding. Ding. alkış lütfen! | Open Subtitles | صفقوا من فضلكم |
| Laura Guerrero için bir alkış lütfen. | Open Subtitles | (صفقوا للسيده (لورا جريرو |
| alkış lütfen. | Open Subtitles | صفقوا لها! |
| Bizi duygularla dolmuş halde bırakan Laura Guerrero için büyük bir alkış lütfen. | Open Subtitles | تصفيقاً حاراً للسيده (لورا جريرو) التى تتركنا و قد ملأت المسرح بالعواطف |