Allah kahretsin, buralarda herkes akraba. | Open Subtitles | اللعنة , جميع هؤلاء الناس يقربون لبعضهم البعض |
- Callie, Allah kahretsin! - Bırak beni, yağ tulumu! | Open Subtitles | اللعنة ، كالى إتركنى أيها الدودة السمينة |
Allah kahretsin, sana uzun süre dargın kalamam ki. | Open Subtitles | اللعنة عليك، تعرف أني لا أستطيع أن أغضب عليك لمدة طويلة |
Ben onları arıyorum, onlar da beni arıyor ve Allah kahretsin, tam bu lanet betonarmede şu anda karşılaşıp birer aşağılık gibi kapışabiliriz! | Open Subtitles | أنا كنت ابحث عنهم, و كانوا يبحثون عني اللعنه عليهم, ممكن ان نتقابل هنا علي هذه الخرسانه |
Kalkma yerinden, tamam mı? - Allah kahretsin! Oralar güzel mi? | Open Subtitles | ابق مستلقياً اللعنة هل كاليفورنيا جميلة؟ |
Allah kahretsin, inşallah annemin tabaklarından biri değildi. | Open Subtitles | اللعنة , يستحسن ألا يكون هذا إحدي أطباق أمي |
Allah kahretsin Charles! Sorunun ne senin? | Open Subtitles | عليك اللعنة يا تشارلز ما هى مشكلتك بالضبط؟ |
Hadi, bırak bakayım ne kadar kötü. Kev. Allah kahretsin, o evde çocuklar var. | Open Subtitles | دعني أرى مقدار السوء اللعنة ، يوجد أطفال في المنزل |
Bunu yapmamalıydınız. Onu açmamalıydınız! Allah kahretsin sizi! | Open Subtitles | ياليتكم ما فتحتوها , ينبغي ألاّ تفتحوها اللعنة لماذا فتحتوها ؟ |
Aç şu lanet olası telefonu. Allah kahretsin. | Open Subtitles | ارفع عليك اللعنة سماعة الهاتف ليلعنك الرب |
Allah kahretsin, sadece ailemle birlikte oturmak ve kahrolası sessiz sinema oyununu oynamak istiyorum. | Open Subtitles | اللعنة ، أنا أريد الجلوس مع عائلتي فحسب وأن ألعب لعبة الأحاجي فحسب |
Nasıl yüz bin dolarımız olacağını filan! Allah kahretsin, hemen söyle şunu. | Open Subtitles | ـ و كيف أننا سنرى جميعاً مئة ألف دولار ـ اللعنة ، هلا أخبرتني حالاً |
Allah kahretsin Brandon defol... 22 OCAK 2011 SEKİZİNCİ GÜN. | Open Subtitles | الله اللعنة نفسها أصبحت براندون مرحبا بكم في خلع الملابس مع دانا. |
Allah kahretsin, çatışma var. | Open Subtitles | اللعنة , لدينا تبادل إطلاق نار في الاسفل. |
Allah kahretsin! Toprak benim... | Open Subtitles | عليهم اللعنة 1 تلك الأرض لي .. |
Allah kahretsin! | Open Subtitles | عليكم اللعنة ، وإلى الجحيم جميعاً |
Allah kahretsin! | Open Subtitles | ! اللعنة عليك, يا رجل بالله عليك , يا رجل |
– Söylediğim gibi, sadece zaman harcıyoruz. – Allah kahretsin ! | Open Subtitles | كما قلت مضيعة للوقت اللعنه عليهم كلهم |
Allah kahretsin,orada hala iki insan var. | Open Subtitles | اللعنه .مازال هناك شخصان بالداخل |
Allah kahretsin, Allah kahretsin. Sürünüyoruz sokaklarda. | Open Subtitles | لعنة الله على هذا نحن لسنا سوى متشردون منجرفون |
Allah kahretsin, kes şunu! | Open Subtitles | لعنه الله عليك ، توقّف عن ذلك |
Allah kahretsin. | Open Subtitles | سُحقاً. |
Allah kahretsin. | Open Subtitles | سُحقًا. |
Allah kahretsin! | Open Subtitles | لعنك الله بالجحيم |
Allah kahretsin. Allah seni kahretsin. | Open Subtitles | تبآ لذلك, تبآ لك |
Allah kahretsin ! | Open Subtitles | تبا لي |
Allah kahretsin Preston, bu filmi Herb için bitireceğiz. | Open Subtitles | ... تباً يا برستن سوف ننهى هذا الفيلم من أجل هربرت |
Allah kahretsin, Gözyaşıyla, Ayak kokusuyla ve şarkılarıyla onu etkiliyordu | Open Subtitles | التغوّط. العنْه "اكسارنيغو"... ماذا بدموعِه... |