Aslında hazır bahsi geçti bana Allcom Cellular hakkında ne diyebilirsin? | Open Subtitles | الآن إذ أتيت على ذكر ذلك فماذا تعرف عن جوّال (ألكوم)؟ |
Wall Street Allcom Cellular'ın çip üreticisi Nolcorp ile özel bir kontrat imzalama aşamasında olduğu hakkındaki söylentiler ile çalkalanıyor. | Open Subtitles | بأن جوّال (ألكوم) أصبح مرشحاً قوياً لتعاقد حصري مع شركة الإلكترونيات العصرية (نولكورب) |
Allcom'a her şeyimizi koyuyoruz. - Büyük oynayın. | Open Subtitles | سنشتري كل أسهم (ألكوم) أخبري رجالنا البارزين |
Herkes Allcom'a yatırsın millet. Sattıkları her hisseyi alın. Her şeyi hemen. | Open Subtitles | ليتجه الجميع إلى (ألكوم) اشتروا كل الأسهم المتوفرة، كلها، الآن! |
Şu an Allcom söylentilerinin kederli ve sapmış bir çalışandan çıkmış olduğunu doğrulayabilirim. | Open Subtitles | أؤكد لكم أن شائعات (ألكوم) صدرت من موظف مضلَل |
Allcom benim için yoktur. Ve kontrat falan imzalamayacağım. Ne? | Open Subtitles | (ألكوم) ميتة بالنسبة إليّ ولن تحصل على العقد |
Yarın Unitech'in iyi bir açılış yapmasını bekleyin ve Allcom Cellular'a büyük yatırım yapanlarınız ağır kaybınızı karşılamaya hazırlanın. | Open Subtitles | وإلى كل من أقبل على أسهم (ألكوم) ليستعد لتعويض خسائر هائلة |
Sana şu Allcom'u fısıldayan küçük kuş bu sabah kafenin dışında sarıldığın beyefendi olamaz, değil mi? | Open Subtitles | أنصتي، ذلك العصفور (الذيأخبركعن (ألكوم... هل هو الرجل الذي رأيته بصحبتك صباح اليوم؟ |
Allcom'a büyük yatırım yaptı. | Open Subtitles | راهن بالكثير على (ألكوم) |