ويكيبيديا

    "almıştım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اشتريت
        
    • أخذت
        
    • حصلت
        
    • إشتريت
        
    • أحضرت
        
    • اشتريتها
        
    • أشتريت
        
    • اشتريته
        
    • تلقيت
        
    • اخذت
        
    • أخذتها
        
    • أخذته
        
    • إشتريتها
        
    • اشتريتُ
        
    • أخذتُ
        
    Cevap bulabilmek için yalınlık üzerine bir kitap satın almıştım. TED اشتريت كتابًا يتحدث عن البساطة في محاولة للعثور على إجابات.
    Evet. Fransız mutfağı için 6 ay önce ders almıştım. Open Subtitles نعم , أخذت صف الطبخ الفرنسي قبل ستة أشهر تقريبا
    - sonunda... biliyor musun, bunu sevgililer gününde hediye olarak almıştım! Open Subtitles هل تعلمين لقد حصلت عل هذه الهديه فى يوم عيد الحب
    Chicago'ya iki bilet almıştım. Birinin parasını geri alabilir miyim? Open Subtitles لقد إشتريت تذكرتين لشيكاغو هل يمكنني إستعادة مبلغ لتذكرة؟
    Sana üzüm almıştım, yemen yasakmış. Open Subtitles أحضرت لك بعض العنب لكنه ليس مسموح لك بتناولهم
    Benim nüsham. 18 yaşında bir genç iken satın almıştım. Open Subtitles وألاحظ أني اشتريتها وأنا شاب في الثامنة والعشرين من عمري.
    Ben çocukken... senin yaşındayken bir keman almıştım. Open Subtitles يفوز أتعلم، عندما كنت صبي بعمرك أشتريت كماناًَ، كماناً جميلاً
    Noel hediyesi olarak almıştım bu zili, çalmayı hiç kesmiyor. Open Subtitles اشتريت له جرساً هدية في الكريسمس ولم يتوقف عنه أبداً
    Gala iptal edilmişti ve bende bu güzel kürkü onun için almıştım. Open Subtitles العرض الاول قد تم إلغاءه وقد اشتريت هذا الفرو الجميل من اجله
    Evet, geçen sene bir polis müzayedesinde tekne satın almıştım. Open Subtitles نعم .. اشتريت واحد السنه الماضية في المزاد العلني لشرطة
    Bir keresin de Fransız ligi dersi almıştım, üniversitede, bu sayılır mı? Open Subtitles أخذت مرة واحدة في الدوري الدرجة الفرنسية في الكلية، فهل هذا العد؟
    - Pekâlâ, borçları ödemek için başka borçlar da almıştım. Open Subtitles حسناً، أتضح أني أخذت عدة قروض لأسدد عدة قروض أخرى
    Ve Umman Denizi'ni geçerken iki gün kazanmak için önlem almıştım. Open Subtitles و أخذت حذرى بكسب يومين بعبور البحر العربى
    GRISSOM: Altı yaşındayken bunlardan birini almıştım ve nerdeyse evi havaya uçuruyordum. Open Subtitles لقد حصلت على مثل هذة بالسادسة ولقد لونت بها المنزل كله تقريباً
    Biliyor musun, şimdi hatırladım visa kartımı bu bankadan almıştım. Open Subtitles تعرف، تذكرت للتو، حصلت على بطاقة ائتمانى من هذا المصرف.
    Ona daha yeni almıştım. Oynamak için hiç vakti olmadı. Open Subtitles لقد حصلت عليها لأجله، لم يكن لديه فرصة ليلعب بها
    Bir defasında oradan tarak almıştım. Open Subtitles إذا لم أكن مُخطاً لقد إشتريت مره مشطا من هناك
    Bu doğru değil. Brooks Brothers'dan sana küçük bej rengi bir takım almıştım. Open Subtitles هذا غير صحيح,لقد أحضرت لك بدلة صوف في بروكس بروزرس.إنها هناك
    Bu elbiseyi hatırlıyorum. Biraz küçük geliyordu ama indirimde olduğundan almıştım. Open Subtitles إننى أتذكر هذه الحلة ، إنها صغيرة قليلاً و لكنى قد اشتريتها لأن سعرها كان مخفضاً
    - Buradan yeni ev almıştım. Open Subtitles لا تباً ، حظ سيء ، يا رجل. لقد أشتريت شقة لتوي هنا.
    Sana verdiğim kolyeyi aslında onun için almıştım. Open Subtitles العقد الذي تضعينه في الواقع اشتريته في الأصل لها
    2005 yılında, büyük bir kanser merkezinde çalışırken annemin göğüs kanseri olduğu haberini almıştım. TED وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي
    Bazı yapay zeka dersleri almıştım ve TED كنت قد اخذت بعض من دروس الذكاء الاصطناعي.
    - Hayır, ilgilendiriyor. O resmi çok severdin. Zaten onu o yüzden almıştım. Open Subtitles بلى ، أنت تحب هذه اللوحة لهذا السبب أخذتها
    Ben bunu tiroit bezlerim az çalıştığı için almıştım. Open Subtitles أخذته مرة واحدة لحالة الغدة الدرقية منخفضة
    Geldiğim gün bunu satın almıştım ve kendi kendime Open Subtitles لن أنسي هذه الصحيفة التي إشتريتها في اليوم الذي وصلت هنا وقلت لنفسي
    Smokin kiralamıştım, çiçek almıştım. Open Subtitles استَأجرتُ بدلَة التوكسيدو و اشتريتُ باقَة الورود
    İsrail Ordusunun savunma derslerinden birini almıştım. Open Subtitles أخذتُ مرّة ذلك الدرس في الدفاع عن النفس للجيش الإسرائيلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد