Bak, gerçekten seninle konuşmam gerekiyor. Mesajı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | أنظري، أنا حقا أريد التحدث معك تصلٍ بي حالما تسمعين هذا |
Bu mesajı alır almaz beni mutlaka arayın. | Open Subtitles | هو ضروري الآن بأن تتصل ثانية بي حالما تستلم هذه الرسالة. |
Sadece... sana herşeyi açıklayacağım, bu mesajı alır almaz beni hemen ara tamam mı? | Open Subtitles | سأشرح كُلّ شيءٍ لاحقًا، لكن عاود الإتصال بي حينما تستطيع، حسنٌ ؟ |
Seninle konuşmam lazım, bu mesajı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | أَحتاجُ للكَلام معك أتصل بي عند استلام الرسالة |
Ve bu da benim kartım. Güzel haberler alır almaz beni ararsın. | Open Subtitles | وبطاقة أعمالي، ستتّصل بيّ حالما تجد أخبارًا جيّدة. |
Bu mesajı alır almaz beni geri ara. | Open Subtitles | نحن نفكر بكَ اتصل بيَّ حالما تصلكَ هذه الرسالة، حسناً؟ |
Bu mesajı alır almaz beni araman çok önemli. Teşekkürler. | Open Subtitles | من المهمّ للغاية أن تتصلي بي حالما تصلكِ هذه الرسالة، شكرا. |
Lütfen, mesajı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | أرجوكِ، اتصلي بي حالما تسمعي هذه الرسالة |
Mesajımı alır almaz beni arayın. | Open Subtitles | اتصل بي حالما تصلك هذه هل حقا تعتقد بانها قطعت؟ |
Mesajımı alır almaz beni bu numaradan arayın. | Open Subtitles | إتصلي بي حالما تستطيعينَ على هذا الرقم شكراً لكِ |
Mesajımı alır almaz beni bu numaradan arayın. | Open Subtitles | عاودي الإتصالَ بي حالما تستطيعينَ شكراً لكِ |
Mesajımı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | إتصل بي حينما تسمع هذه الرساله |
Mesajımı alır almaz beni araman gerekiyor dostum. | Open Subtitles | اتصل بي حينما تصلك هذه الرسالة يا رجل |
Mesajımı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | إتصل بي عند الدخول |
Mats, ben baban. 100.kez, ...bu mesajı alır almaz beni arar mısın? | Open Subtitles | - إنها لا تجيب - اختفى حاسوبها المحمول (ماتس)، هذا والدك أطلب منك للمرة المئة أن تعاودي الاتصال بي عند سماع الرسالة |
Claire, bu mesajı alır almaz beni ara. | Open Subtitles | (كلير)، اتصلِ بيّ حالما يصلكِ هذا. |
Bu mesajı alır almaz beni geri ara. | Open Subtitles | نحن نفكر بكَ اتصل بيَّ حالما تصلكَ هذه الرسالة، حسناً؟" |