Evet, Alpine'de doğup büyüdüm. | Open Subtitles | - أجل، من "آلبين" فقد وُلدت هناك - |
Yolun sonunda Alpine Motor Locası diye bir yer var. | Open Subtitles | أتعلم، هناكَ فندق ( آلبين موتر لودج).. |
Ailesinin Alpine yolu üzerinde büyük bir evi var. | Open Subtitles | عائلتها تقيم في قصر كبير على طريق آلبن. طريق آلبن؟ |
Ailesinin evi Alpine yolunun üzerindeki büyük ev. | Open Subtitles | عائلتها تقيم في قصر كبير على طريق آلبن. |
"Alpine Emlakçılık Başkanı" | Open Subtitles | كارل مكلروي رئيس, ألباين ريل إيستايت |
Çevreden gelecek olursa diye ben Alpine yolunu tutacağım. | Open Subtitles | و أنا أظن أنه سيلتف من خلفنا "و لهذا ساُغطي شارع "ألباين |
Alpine'den gelen banliyö treni şu anda perona yanaşıyor. | Open Subtitles | قطار المكوك القادم من الباين يصل الآن لموقعة على المحطة |
Julie Black, Alpine'ın ordan, teyzem annesinin saçını yapıyor. | Open Subtitles | "جولي الأسود ، وهي من جبال الالب" بلدي عمه هل هي شعر ماجستير |
"Alpine Village"? | Open Subtitles | بـ "قرية آلبين"؟ |
Alpine Village'a. | Open Subtitles | "قرية آلبين" |
- Alpine bir şey sanırım. | Open Subtitles | (ألباين) شيء ما على ما أعتقد. |
Alpine'den gelen banliyö treni şu anda perona yanaşıyor. | Open Subtitles | قطار المكوك القادم من الباين يصل الآن لموقعة على المحطة |
Alpine Select! | Open Subtitles | انها الباين سيليكت |
Bir kız görmüştüm, Alpine'a takılıyor genelde. | Open Subtitles | "وشهد لها مرة واحدة ايضا ،" ... معلق بها نزل في جبال الالب |