ويكيبيديا

    "ama önemli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن المهم
        
    • لكن المغزى
        
    • لكن المقصد
        
    • لكن الأهم
        
    • لكن الفكرة
        
    • لكن النقطة
        
    • لكنه هام
        
    • شيء لكن
        
    • ولكن المهم
        
    • ولكن الأهم
        
    • ولن أحرر لكِ مخالفة لكن
        
    • ولكن لابأس بذلك
        
    • ولكن هذا لا يهم
        
    • لكن الأمر مهم
        
    Ama önemli olan şu, bireysel ya da grup halindeki trend belirleyiciler bir bakış açısı belirlediler ve süreci hızlandırarak daha geniş kitlelerle paylaştılar. TED لكن المهم هو أن شخصا أو جماعة من صانعي الأذواق أخذوا وجهة نظر وشاركوا ذلك مع جمهور أوسع، مسرعين عملية الانتشار.
    Ama önemli olan davranış tarzı... insan yaşamak istiyorsa buna dikkat etmeli. Open Subtitles لكن المهم هو الطريقة التي تفعله للشيء بها الطريقة التي تتصرف بها اذا أردت أن تستمر بالعيش
    Ama önemli olan; senden başka kimsenin hayallerini yıkmasına izin veremezsin. Open Subtitles لكن المغزى هو، لا يمكنك جعل اي احد غيرك يهدم احلامك.
    Ama önemli olan onların, senin için istediklerini senin istememenin ne hissettirdiğini biliyorum. Open Subtitles لكن المقصد هو، أعلم كيف هو الشعور عندما لا تريدين ما يريدونه لك.
    Ama önemli olan onları yeri geldiğinde kullanabilecek insanlardır. Open Subtitles لكن الأهم هو إيجاد الأشخاص الذين سيأخذون هذه الفرص
    Ama önemli olan yer, işimiz bittiğinde, yapacağımız hareket. Open Subtitles لكن الفكرة, بعد أن ننتهي يجب أن نترك شقاً واحداً.
    Ama önemli olan elinden geleni yapmaktır. Open Subtitles لكن النقطة المهمه هنا أنك بذلت أقصى ما يمكنك.
    Parker, sana bir sorum var. Bir tane , Ama önemli bir soru. Open Subtitles باركر)، عندي لك سؤال) إنه واحد، لكنه هام
    Yue çok iyi bir kız Ama önemli olan ben şef olacağım. Open Subtitles أعني بأن يو لطيفة وكل شيء لكن مسئلة أني سأصبح زعيم ليست سيء أيضاً
    Marrina Barrage'ın harika yanı büyük boyutuyla maksimum kullanım sağlamak için tasarlanması ve hiç umulmadık Ama önemli yeri. TED الشيء المثير في مارينا باراج هي أنه بني لاستغلال الحد الأقصى من مساحته الكبيرة وموقعه غير المتوقع ولكن المهم.
    Aile değişebilir Ama önemli olan onun hala bir aile olduğudur. Open Subtitles حسناً العائله يمكن أن تتغير ولكن الأهم أنها تظل عائله
    Kabalık etmek istemem, Ama önemli olan senin etmemendi. Open Subtitles لا أريد أن أبدوا بليداً, لكن المهم أنك لم تخفي ذلك.
    Ama önemli olan senin görüşün. Sen ne düşünüyorsun? Open Subtitles لكن المهم هنا هو ما تعتقده أنت ماذا تعتقد أنت
    Ama önemli olan birbirimize iyi davranmak için çaba gösteriyor olmamız. Evi tamir edilirken annenin burada kalıyor olması da buna iyi bir örnek. Open Subtitles لكن المهم أننا نحاول أن نكون ألطف لبعضنا.
    Yaşımın tutmadığını mı düşündü yoksa kaçak olduğumu mu bilmiyorum Ama önemli olan hala 30 gibi hissediyorum bu yüzden de profilimde o fotoğrafı kullandım. Open Subtitles لا أعلم بأنها إعتقدت أنني قاصر ،أو عامل غير موثق , لكن المغزى هو
    Hayalimde olan böylesi değildi Ama önemli olan, benim senden sıcak olmam ve ten teması sana verebileceğim ufak vücut ısısını aktarmanın en hızlı yolu. Open Subtitles الأمر ليس كما تخيلته، لكن المغزى ، أنأ أكثر دفئاً منك، و لكن تلامس أجسادنا هو السبيل الأسرع
    Ama önemli asıl demek istediğim, bir koruma işinden ofis işine geçişim bir seneden az sürede oldu. Oldukça etkileyici. Open Subtitles لكن المغزى هنا، أني انتقلت من منصب حارس إلى مكتب في أقل من سنة
    Ama önemli olan günün birinde, bu sevgililer günlerini özlüyor olacağımız. Open Subtitles لكن المقصد هو , يوما ما , سنفتقد يوم الحب مجتمعين ..
    Ama önemli olan DNA eşleşmesinin çıkması. Open Subtitles لكن الأهم أننا وجدنا مطابقة للحمض النووي.
    Ama önemli olan kendimi bir kurban gibi hissetmem. Open Subtitles لكن الفكرة هي انني ايضا اشعر كما لو انني ضحية
    Ama önemli olan şu ki, dişçi olmak istemedikçe bir dişçi olamazsın. Open Subtitles لكن النقطة هي ، لا يمكنك ان تكون طبيب الأسنان إلا إذا كنت تريد أن تكون طبيب الأسنان.
    En sonunda, küçük Ama önemli bir başarı. Open Subtitles أخيرًا، نجاح بسيط لكنه هام
    Bana bunu borçlu değilsin, Ama önemli olan şu ki, ne söylersen dinlemeye hazırım. Open Subtitles أنظري ، لستِ مدينة لي بأي شيء لكن لما له قيمة أنا هنا فقط لأستمع لأيما تحتاجين قوله
    Hâlâ arızanın sebebini bulmaya çalışıyoruz Ama önemli olan senin iyi olman. Open Subtitles نحن لا نزال نحاول معرفة نوع العطل ولكن المهم انك بخير
    Muhtemelen, ama... Önemli olan, sen öyle mi düşünüyorsun? Open Subtitles على الأرجح ولكن الأهم ، هل ترينها ؟
    Ama önemli olan... burada başka insanlar yaşıyor, evlerinde çalışanlar var. Open Subtitles ولن أحرر لكِ مخالفة لكن المشكلة الحقيقية هي أن ثمة أناس بجوارك
    Evet sen yaptın Tommy Ama önemli değil, önemli değil. Open Subtitles نعم, أنت فعلت,تومي ولكن لابأس بذلك,لابأس بذلك
    Tabii bu, Roma'ya ait şiirlerden, Ama önemli değil. Open Subtitles أنها تعني, بطبيعة الحال الشعر الروماني ولكن هذا لا يهم
    Kusura bakma Ama önemli yani. Open Subtitles عذرًا لكن الأمر مهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد