- ama şehir bana çok büyük geldi. - Mil başına 20 sent. | Open Subtitles | و لكن المدينة بدت هائلة بعشرون سنتا فى الميل |
Musa'dan sürekli yakınıyorsun, ama şehir inşa ediliyor ve ben oyunu kazanıyorum, bizi ayrıntılarla uğraştırma. | Open Subtitles | أنت لا تحب موسى .. لكن المدينة يتم بناءها و أنا أفوز في اللعبة لذا لا تقاطعنا بمزاحك |
Musa'dan sürekli yakınıyorsun ama şehir inşa ediliyor ve ben oyunu kazanıyorum. | Open Subtitles | أنت لا تحب موسى .. لكن المدينة يتم بناءها و أنا أفوز في اللعبة |
Gerekçesi bir gaz sızıntısını gidermek olarak gösterilmiş, ama şehir kayıtlarında böyle bir sızıntının veya yapılan herhangi bir çalışmanın kaydı yok. | Open Subtitles | ولقد ذكرت الاوراق بأن السبب هو اصلاح تسرب الغاز ولكن المدينة لم تسجل أي تسرب من أي مكان عمل آخر |
ama şehir tahliye ediliyor. | Open Subtitles | ولكن المدينة قد تم اخلائها. |
İş bulmak için elinden gelenin en iyisini yapmış ama şehir yaşamı 7 ayaklı bir kirpi için gerçekten çok zor olabiliyor. | Open Subtitles | لقد قامت بأفضل مالديها لتجد عملاً. لكن المدينة يمكن أن تكون إسثنائية في تحمل القنفذ ذي السبعة أرجل. |
Belki ama şehir bozuluyor. | Open Subtitles | ربما يكون كذلك، لكن المدينة لم تعد جذابة... |
Yani, sadece birkaç aydır buradayım, ama şehir... | Open Subtitles | أعني، أنا هنا فقط منذ بضعة شهور، لكن المدينة... |
TAMAM. Bunlar yavaş, ama şehir onlarla dolu, | Open Subtitles | حسناً، إنها بطيئة لكن المدينة تعج بهم |
ama şehir dümdüz edildi. | Open Subtitles | لكن المدينة دُمرت |
ama şehir deprem muzdarip. | Open Subtitles | لكن المدينة كلها تحت الزلزال. |
- ama şehir hâlâ Avrupaî! | Open Subtitles | - لكن المدينة تبقى اوروبية - |
ama şehir çok huzurluydu! | Open Subtitles | لكن! المدينة كانت هادئة! |
Sivastopol'u savunmak 250 gün sürdü, ama şehir hala düşmanın elindeydi. | Open Subtitles | الدفاع عن ( سيفاستوبول) دام لـ 250 يوماً ولكن المدينة أصبحت بـ قبضة الألمان |
ama şehir tehlikede. | Open Subtitles | ولكن المدينة في خطر |