Üzgün, mutlu, kaprisli. Ama annem bir türlü izin vermedi. | Open Subtitles | حزين، سعيد، مزاجي لكن أمي لم تسمح لي بفعل ذلك |
Rahat hissetmediğim apaçık ortadaydı Ama annem beni rahat ettirmeye çalışıyordu. | TED | من الواضح أنني لم أكن أشعر بالراحة لكن أمي كانت تحاول أن تجعلني أشعر بالراحة |
Evet Ama annem masum ayarlamadan anlamaz. | Open Subtitles | أجل، لكن أمي لا تقتنع بالتواجد البريء بين رجل وامرأة في ماكن واحد |
Üzgünüm, Ama annem telefon konuşmaları yüzünden tamamiyle patlamaya hazır durumda. | Open Subtitles | أنا اسف لكن امي قد اعلنت الحرب تماما بشأن المكالمات الهاتفية |
Çünkü ben yapabilirim Ama annem yapamazdı... sonra farkına vardım ki bu şeyi babamızdan almışız. | Open Subtitles | لانني استطيع لكن والدتي لا تستطيع وحسبت ان ذلك قد يكون شيئا حصلت عليه من ابينا |
Ama annem dedi ki, New York'ta onun için bir iş varmış... ve eğer gitmezsek, işi kaybedebilirmiş. | Open Subtitles | لكن أمى قالت ان هناك وظيفة بانتظارها فى نيويورك وان لم نذهب ربما تخسر هذه الوظيفة |
Hiç değil Ama annem piyano çalmam için zorluyor. | Open Subtitles | لا بالعكس، لكن أمي تجبرني على دروس البيانو |
Belki. Belki de değil. Onun ölümsüz kanını taşıyorum, Ama annem insan, bu beni ne yapar bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لدي دمه الخالد لكن, أمي بشرية إذاً, لا أعلم ما سيجعلني ذلك |
Geldiğim yerdeki birçok insan onlara husumet duyar Ama annem bana zenci olsun ya da olmasın insanları incitmemeyi öğretti. | Open Subtitles | نعم ، نعم الكثير من الناس من حيث أتيت متحيزون ضد السود لكن أمي علمتني ألا أؤذي أحداً سواء من السود أو من غيرهم |
Aslında ben orada kısa bir süre yaşadım Ama annem doğma büyüme New Orleanslıydı. | Open Subtitles | أنا عشت فيها لفترة قليلة لكن أمي ولدت و دفنت فيها |
Gerçekte amcam değil, Ama annem ona böyle seslenmemi istiyor. | Open Subtitles | إنه ليس خالي حقاً لكن أمي تجعلني أناديه بهذا |
Bende tam şu top şekerlerden ne kadar istediğimi düşünüyordum Ama annem odamı temizleyene kadar beş kuruş vermiyor. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أفكر في مدى رغبتي في كرة علكية لكن أمي لن تعطيني نيكل حتى انظف غرفتي |
Ama annem hastalığı yüzünden vefat etmeden önce, babamın kesinlikle bir yerlerde yaşamına devam ettiğini söyledi. | Open Subtitles | لكن أمي قالت, قبل أن تموت بالمرض بأن أبي حي في مكان ما. |
Bana kalsa devlet okuluna giderim Ama annem ve babam... | Open Subtitles | نعم , أُفضل باأن أدرس في مدرسةً حكومية لكن , أمي وأبي .. |
Belki Ama annem harçlığımı keseceğini söyledi | Open Subtitles | نعم ، لكن أمي قالت بأنها ستقطع عني المصروف |
Ama annem bunu yasakladı! Onun benim altımda olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لكن امي منعته لانه تعتقد أنه أقل مني في المستوى |
Belki bir Zachary olarak doğmadım Ama annem bana bunun çok da önemli olmadığını söyler. | Open Subtitles | ليس زاكاري المولد لكن امي تقول لا تختلف عما إذا كنت اللحم والدم |
Babam dışarıda Ama annem çaresine bakar. | Open Subtitles | إن والدي في الخارج لكن والدتي سوف تتدبر الأمر |
Şahsen ben, cesedine ne olduğunu umursamıyorum Ama annem düzgün bir cenaze töreni isteyecektir. | Open Subtitles | شخصياً لا أهتم أين تتعفن جثته، لكن والدتي سترغب بدفنه بشكل لائق |
- Bunun olacağını bilemezdim. - Ama annem öldü. | Open Subtitles | لم يكن بمقدورى معرفة شيئا كهذا لكن أمى قد ماتت |
Aslında trenden inmeyeceklerdi Ama annem hastalandı. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان ينزلوا من القطار ولكن امي مرضت |
Saçlarım öyle uzundu Ama annem kestirdi. | Open Subtitles | إعتاد شعرى أن يكون بمثل هذا الطول ولكن أمى جعلتنى أقصه |
- Rasputin de bizimle pikniğe gelmişti Ama annem onun kafesinde kalması gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | راسبيوتن اتى معنا في نزهه لكن ماما قالت ان عليه البقاء في قفصة |
Biliyorum, Ama annem bugün gelip babam ve benden özür diledi, ve değişmiş gibi görünüyordu. | Open Subtitles | اعلم , ولكن والدتي اتت الليلة تعتذر لي ولوالدي ويبدو وكانها قد تغيرت.. |
Ben istiyorum Ama annem izin vermiyor. | Open Subtitles | أُريدُ إلى، لكن أمَّي لَنْ يَتْركَني. |
Edecektim Ama annem beni AVM'ye gittiği gün okuldan uzak tuttu. | Open Subtitles | كنتُ سأخوضه، لكن أمّي جعلتني خارج المدرسة ذلك اليوم لتذهب للسّوق. |
Babam dışarı çıkamayacağımı söyledi, Ama annem karları izlerken.. | Open Subtitles | قال أبي بأنه لا يمكنني الخروج ولكن أمي كانت تعرف أنني أموت من الغيظ |