ويكيبيديا

    "ama bu çocuk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن هذا الشاب
        
    • لكن هذا الطفل
        
    • لكن هذا الفتى
        
    • لكن هذا الولد
        
    • ولكن هذا الرجل
        
    • ولكن هذا الطفل
        
    • لكن ذلك الولد
        
    Hayır, ben birçok insanla görüşüyorum Ama bu çocuk gerçekten iyi birisine benziyor. Open Subtitles كلّا, بالأحرى كنتُ ،أواعدَ أناسًا عدة .لكن هذا الشاب بدا بأنهُ رائعٌ للغاية
    Ama bu çocuk zararsız. Open Subtitles لكن هذا الشاب كان ناعما
    Ama bu çocuk bu adamı başarısının ve caniliğinin doruğundayken gördü. Open Subtitles لكن هذا الطفل رأى هذا الرجل.. في المهنة الكاملة نجاحه وخبثه
    Ama bu çocuk her şeyi öyle bir karıştırdı ki. Open Subtitles و لكن هذا الطفل ماكان يتمحور حول هذا كثيراً.
    Ama bu çocuk bir sefalopoidi yayan kovaladı, patron. Open Subtitles لكن هذا الفتى ركض خلف حيوان رأسي الأرجل على رجليه , يا رئيس.
    Ama bu çocuk hala karşıma çıkmaya cesaret ediyor. Open Subtitles لكن هذا الولد يتجرأ على مواجهتي
    Sam savaş halinin ne kadar zor olduğunu biliyordu, yardım etmek istedi, Ama bu çocuk... Open Subtitles (سام) كان يعلم كيف يمكن أن يكون نشر القوات صعباً، كان يريد أن يساعد، ولكن هذا الرجل..
    Afedersiniz, Efendim, Ama bu çocuk sizin kanınızdan değil. Open Subtitles . معذراً يا مولاي , ولكن هذا الطفل ليس من نسلك
    Ama yazdığın iddiali şeye uymam gerekiyordu Ama bu çocuk. Open Subtitles لكنني اضطررت للإرتجال في ذلك الهراء الأجوف لقد كنت تكتب, لكن ذلك الولد يُسمّر ذلك في كل مرة
    Ama bu çocuk, bunu anlıyor. Open Subtitles و لكن هذا الشاب ..
    Benimle konuşmak istemediğini biliyorum, Ama bu çocuk bela demek. Open Subtitles (جينا) ، أعلم أنكِ لا تريد التحدث معي لكن هذا الشاب سئ
    Ama bu çocuk, bir gün büyük bir lider olacak. Open Subtitles لكن هذا الطفل سيكون قائداً عظيماً يوماً ما
    Ama bu çocuk bir gün büyük bir lider olacak. Open Subtitles لكن هذا الطفل سيكون قائداً عظيماً يوماً ما
    Ama bu çocuk kaderini belirleyip aşkını saracak, seni mahvedecek. Open Subtitles لكن هذا الطفل الذي تعتقد بأنه سيحدد قدرك ويوثّق حبك سيدمرك
    Ama bu çocuk için, diğerlerinden daha zor. Open Subtitles اولاد الامهات الصغيرة ذويّ البثور على وجوههم يفعلون ما تعلم انهم فعلوه لكن هذا الفتى اكثر بكثير من الباقين.
    Ama bu çocuk sonunda bir gelecek şansına kavuşmuş olabilir. Open Subtitles لكن هذا الفتى ربما لديه وأخيرا فرصة في المستقبل
    Ama bu çocuk meleklerin yanında. Open Subtitles لكن هذا الولد مع الملائكة
    Sam savaş halinin ne kadar zor olduğunu biliyordu, yardım etmek istedi, Ama bu çocuk... Open Subtitles (سام) كان يعلم كيف يمكن أن يكون نشر القوات صعباً، كان يريد أن يساعد، ولكن هذا الرجل..
    Ama bu çocuk tam bize göre. Open Subtitles ولكن هذا الرجل ممتاز
    Ama bu çocuk iş okulundan henüz mezun olmuş taze ve ücret talebi de oldukça düşük. Open Subtitles ولكن هذا الطفل الجديد تخرج من المدرسه التجارية وسيقوم بأخذ مكانه
    Yarıştan para kazanıyorum Ama bu çocuk beni geriyor. Open Subtitles أتسابق بالسيارات لكسب قوت يومي لكن ذلك الولد يجعلني متوتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد