ويكيبيديا

    "ama bu şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن هذا الشئ
        
    • لكن هذا الشيء
        
    Ama bu şey, seni bir güç alanıyla korur. Enerji balonunun içinde güvende olursun. Open Subtitles لكن هذا الشئ سيحيطكِ بحقل من الطاقة .. وطالما أنتِ بداخله فستكونين بأمان
    Ama bu şey, seni bir güç alanıyla korur. Enerji balonunun içinde güvende olursun. Open Subtitles لكن هذا الشئ سيحيطكِ بحقل من الطاقة .. وطالما أنتِ بداخله فستكونين بأمان
    Geçen sefer bırakırken, çiğnemek istediğim zaman kendime lastik bantla vururdum Ama bu şey, Hindistan cevizi ve Maraska kirazı. Open Subtitles في أخر مرة أقلعت عن التبغ كنت ألصق لصقاً على فمي كلما شعرت بالرغبة في المضغ لكن هذا الشئ , جوز هند و كرز ...
    Neden olduğunu bilmiyorum Ama bu şey geri geldi, ve burayı bir çeşit morg gibi kullanıyor. Open Subtitles لا أعلم لماذا لكن هذا الشيء عاد وإستخدم هذا المكان كالمشرحة الملعونة
    Kelimelerim için kusura bakma Ama bu şey beni söylettiriyor illa. Open Subtitles أعتذر عن الشتم لكن هذا الشيء يكنّ ضغينة لي
    Hayal etmek çok zor ama, bu şey önceleri... Open Subtitles من الصعب تخيل هذا .. لكن هذا الشيء
    Ama bu şey çok tehlikeli. Open Subtitles لكن هذا الشئ خطير
    Ama bu şey bir tuzaktı. Open Subtitles لكن هذا الشيء كان مكيدة
    Ama bu şey önemli değil mi? Open Subtitles لكن هذا الشيء هام، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد