ويكيبيديا

    "ama bu demek değildir ki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن هذا لا يعني
        
    • ولكن هذا لا يعني
        
    Tek yolun bu olduğunun farkındayım, ama bu demek değildir ki hoşuma gidecek. Open Subtitles أنا أعلم إن هذه هي الطريقة الوحيدة لكن هذا لا يعني بأني أُحبها
    Bak, biliyorum bu şey seni içten içe yiyor, ama bu demek değildir ki çadırı toplayacaksın. Open Subtitles أنظر، أعرف ما يؤلمك من الداخل لكن هذا لا يعني ترك كل شيء جميعنا نرتكب الأخطاء يا فرانك
    İsimsiz seks reklamları cinsel isteği söndürür ama bu demek değildir ki ben de bazenleri çok seksi hissetmiyorum ya da hayatın biraz daha kolay olmasını dilemiyorum. Open Subtitles اعلانات الجنس المجهوله لهي شيء منفر لكن هذا لا يعني انني لا اشعر بالاثاره في بعض الاحيان
    Tamam, biraz kendime buyruk olabilirim ama bu demek değildir ki bu iş yürümeyecek. Open Subtitles حسناً .. انا متزمته في طريقتي .. ولكن هذا لا يعني ان هذا لن ينجح
    Bunu şu anda nasıl açıklayacağımı bilmiyorum, ama bu demek değildir ki, denemekten vazgeçeceğiz. Open Subtitles لا أعلم كيف سأشرح ذلك الآن، ولكن هذا لا يعني أننا سنتوقف عن المحاولة.
    ama bu demek değildir ki Kyle orada toleranssız şiddete maruz kalırken öylece bekleyeceğim. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني سأبقى مكتوف الأيدي بينما يتعامل تعصب كايل بالعنف
    ama bu demek değildir ki başvurman gereksiz. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنه ليس من المهم أن تحاول
    Savaş ya da sıvış, ilkel bir nörolojik tepki olabilir, ...ama bu demek değildir ki bunlar kötü ihtimaller. Open Subtitles "القتال أو الهروب" ربما يكون استجابة عصبية بٌدائية, لكن هذا لا يعني أن هذه اختيارات سيئة.
    Evet, ama bu demek değildir ki olayın açıklaması yok. Open Subtitles لكن هذا لا يعني عدم وجود مبرر
    - Hayır ama bu demek değildir ki... Open Subtitles كلا و لكن هذا لا يعني ..
    - ama bu demek değildir ki sen... Open Subtitles - ولكن هذا لا يعني انك لا تستطيع ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد