ويكيبيديا

    "ama bundan sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن بعد هذا
        
    • لكن بعد ذلك
        
    • ولكن من الآن فصاعدا
        
    Bu ağır bir tedavi Ama bundan sonra yeniden nasıl kaçacağını bilemeyeceksin. Open Subtitles انه علاج مؤلم, لكن بعد هذا لن تعرف كيف تهرب مرة أخرى
    Biz de öyle düşünmüştük Ama bundan sonra onun bir korumaya ihtiyacı var. Open Subtitles و نحـن اعتقدنـا هذا أيضـاً , لكن بعد هذا , هي تحتـاج إلـى حـارس شخصـي
    Gelip seni neşelendirirdim ama, bundan sonra bizim işe yaramazın yanına kahvaltıya gideceğim. Open Subtitles لكن بعد هذا مباشرة علىّ الإفطار برفقة المتشردين
    Ama bundan sonra, başka kimseye zarar vermek zorunda değilim, değil mi? Open Subtitles ، لكن بعد ذلك ألن يتوجب علىّ إيذاء أى شخص آخر ؟
    Tamam Ama bundan sonra yatacaksınız. Open Subtitles حسناً, لكن بعد ذلك يجب أن تذهبين إلى الفراش
    Belki önceden bu işi ciddiye almamıştın. Ama bundan sonra... Open Subtitles ربما لم تأخذي ذلك علي نحو جديِّ من قبل , ولكن من الآن فصاعدا..
    Ama bundan sonra, hem Kralı hem de beni koruyacaksın. Open Subtitles ...ولكن من الآن فصاعدا احمنى أنا والملك
    Güzel. Ama bundan sonra, biz bile vardır. Open Subtitles . حسناً ، لكن بعد هذا سنكون متعادلون
    Otto için misillemeye girişmemizi engelledim, Ama bundan sonra Clay, Zobelle'e tam gaz gidecektir. Open Subtitles دفعنا عن الانتقام بقضية " أوتو " لكن بعد هذا " كلاي " سيذهب إلى " زوبيل " بالموج الكامل
    Ama bundan sonra birlikte olabiliriz. Open Subtitles لكن بعد هذا يمكننا أن نكون سوياً
    Bray'i bulmanıza yardım edeceğim, Ama bundan sonra... Open Subtitles سأساعدك على إيجاد (براي) ، لكن بعد ذلك
    Ama bundan sonra şunu unutma: Open Subtitles ولكن من الآن فصاعدا تذكري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد