Kurt Kelly gibi Neanderthals'ı biraz dinledim ama dediğine göre o ve Ram dün gece senin ağzında güzel bir kılıç kalkan oynamışlar. | Open Subtitles | أستمع إلى ننيدرشال مثل كورت كيلي نادرا لكنه قال بأنه وكبش كان عنده معركة سيف صغيرة لطيفة في فمك ليلة أمس. |
Kulağa çılgınca gelebilir, ama dediğine göre; hayatının en berbat üç haftasıymış. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا جنوناً لكنه قال أنها كانت أسوأ ثلاثة أسابيع في حياته |
Evet, ama dediğine göre insanı uyuşturuyormuş. | Open Subtitles | نعم، لكنه قال إنه سيُشعرني بالنعاس |
Evet, ama dediğine göre iki hafta önce regl olmuşsun. | Open Subtitles | نعم، لكنها قالت بأنك مريت بدورتك الشهرية منذ اسبوعين |
Evet, ama dediğine göre iki hafta önce regl olmuşsun. | Open Subtitles | نعم، لكنها قالت بأنك مريت بدورتك الشهرية منذ اسبوعين |
ama dediğine göre "Yağmurluk ne güzel" demişim. | Open Subtitles | "لكنها قالت باني قلت "سعيد معطف مطري |
ama dediğine göre oral sexte parmak kullanmayı o başlatmış. | Open Subtitles | لكنها قالت ذلك |