Bak, senin durumunda bayramlar zor gelir, biliyorum ama endişe etme. | Open Subtitles | اسمع ، أعلم أن العطلات صعبةفيحالتك، و لكن لا تقلق ، ستكون متزوج مرة أخرى خلال سنة |
ama endişe etme. Kimse kaideleriyle oynamadı. | Open Subtitles | .لكن لا تقلق .لا أحد فوت إتفاقياته |
...ama endişe etme. | Open Subtitles | لكن لا تقلق... . |
Peki, ben artık gitmeliyim. ama endişe etme. Her şeyi düzeltiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | حسنًا، يجب عليّ الإنطلاق، لكن لا تقلقي أنا أقوم بتسوية الأمور حسنًا؟ |
Evet ama endişe etme. Tamamen acısız olacak. | Open Subtitles | أجل، لكن لا تقلقي فذلك غير مؤلم البتّة |
ama endişe etme. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي لأن لو أحداً حاول قتلك |
ama endişe etme, onlara her tür dedikoduya açıklama getirebileceğini söyledim. | Open Subtitles | لكن لاتقلق أخبرتهم بأنّه يمكنك أن توضّح ما تخبره الحكايات |
ama endişe etme. | Open Subtitles | لكن لاتقلق.نَعْمل لَك الآن |
ama endişe etme. | Open Subtitles | لكن لا تقلق |
ama endişe etme. Bir profesyonel gibi halletti. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي تعاملت معه كناضجة |
Ama... endişe etme. | Open Subtitles | و لكن .. لا تقلقي |
ama endişe etme, tatlım. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي عزيزتي |
Büyük fark var ama endişe etme. | Open Subtitles | فرق كبير لكن لا تقلقي |
- ama endişe etme, Suzanne. | Open Subtitles | - لكن لا تقلقي, سوزان. |