Gurur duyulacak bir anım değil ama kahretsin ki kazanmak istiyorum. | Open Subtitles | قد لا تكون هذه أفضل لحظاتي لكن اللعنة أريد أن أفوز |
Daha önce saymaktan hiç rahatsız olmadım, ama kahretsin. | Open Subtitles | . لم أبالي يوماً بعدّها من قبل ، لكن اللعنة |
Ama, kahretsin ki, kilo vermeyi çok istiyordum, hem de kısa bir sürede hızlıca. | Open Subtitles | لكن .. اللعنة لقد كنتُ مُتشوّقة لخسارة بعض الوزن |
Böylece caddenin karsisina geçecektim, ama kahretsin ki dönüs yasakti. | Open Subtitles | لأتمكن من الذهاب للطرف الآخر من الشارع لكن تباً, لم يكن هناك طريق للرجعه |
Ama, kahretsin dostum, o seni herhangi birisinden daha iyi tanır ve katlanır. | Open Subtitles | لكن, تباً,ياصديقي هي تعرفك أكثر من أي أحد وهي ما زالت تتحملك |
Eski kafalıyımdır ama kahretsin be; | Open Subtitles | صحيحٌ بأني محافظ من الطراز العريق، و لكن تباً! |
Daha yeni ayrıldığınızı biliyorum ama, kahretsin Grayson. | Open Subtitles | انا أعلم أنكما الاثنان أنفصلتما لكن اللعنة (كريسون) |