Evet Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | أجل، لكن أتعلم ماذا ؟ |
Al benden de o kadar. Evet, kesinlikle. Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | أجل،أجل، لكن أتعلم ماذا ؟ |
Belki de bazılarını biliyordun. Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | ربما كنتَ تعلم بشأن بعضهم في أعماقك ، ولكن أتعلم ماذا ؟ |
Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن أتعلم ماذا ؟ |
Hayır.Nefretin içeri girmesine izin vermedim, Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | لا , لقد جربت الا أدع الكراهية تغمٌرني لكن , أتعلمين ماذا ؟ |
Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | لكن اتعلم ماذا ؟ ؟ |
Ben bir cadı, değilim Ama ne var biliyor musun çünkü | Open Subtitles | لأنني ساحرة ، لكن أتعلم شيئاً ؟ |
Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | لكن تعرف ماذا ؟ |
Evet. Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | نعم , لكن أتعلم ماذا ؟ |
Ama ne var biliyor musun, Mike? | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا (مايك)؟ |
Ama ne var, biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن أتعلم ماذا |
Tüm hayatım alt üst oldu Ama ne var biliyor musun? Başardık. | Open Subtitles | حياتى أنقلبت رأساً على عقب لكن أتعلمين ماذا ؟ |
Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | لكن أتعلمين ماذا ؟ |
Ama ne var biliyor musun, o haklı. | Open Subtitles | لكن اتعلم ماذا ، هو محق.. |
Ama ne var biliyor musun, Alex? | Open Subtitles | لكن أتعلم شيئاً يا (أليكس)؟ |
Güzel birisi. Ama ne var biliyor musun? Bu noktada sen "Ben tenis oynuyorum." diyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | حسنُ، إنها جميلة .. ولكن أتعرفين |
Evet para yardım ediyor Ama ne var biliyor musun? | Open Subtitles | نعم, المال يساعد ولكن أتعلمين ماذا؟ |
Ama ne var biliyor musun Ajan Cowles? | Open Subtitles | لكن هل تعرفين أمراً، أيتها العميلة (كوليز)؟ |