ويكيبيديا

    "ama nerede" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن أين
        
    • ولكن أين
        
    • لكن اين
        
    • لكن أينَ
        
    • لكن حيثما
        
    • لكن لماذا تبقي
        
    Nerede olduğunu tam olarak bilmiyorum Ama nerede olabileceğini biliyorum. Open Subtitles لا أعرف مكانه بالضبط لكن أين يمكن أن يكون أخبرني
    Başka bir deyişle, bir kuş bir balığı sevebilir Ama nerede bir yuva kurabilirler? Open Subtitles بمعنى آخر، قد يحب العصفور سمكة لكن أين سيبنيان منزلا لهما؟
    Bu emrin aynını bana teyit etti. Ama nerede gördüm onu? Open Subtitles وأكد لى هذه الأوامر نفسها لكن أين رأيته؟
    Canınızı sıkmak istemem Ama nerede bu tayfa? Open Subtitles لا أريد أن انقص من عزيمتكم ولكن أين الجميع؟
    Bu soruyu tekrar sorduğuma inanamıyorum Ama nerede bu Limuzin 3? Open Subtitles لا أصدق أنني سأسأل هذا السؤال مجدداً ولكن أين الليموزين الثالث ؟
    Evet Ama nerede benim iznim? Open Subtitles تحظر في الأحياء السكنية حسنا، لكن اين رخصة تصريحي؟
    Sahip olduğumuzu biliyorum Ama nerede bu Kıbrıs? Open Subtitles أنا أعرف بأننا نمتلكها, و لكن أين تقع قبرص بالتحديد؟
    Önümdeki yol görülemeyecek kadar zor eser, kıvrılır Ama nerede sona erer. Open Subtitles أنه يلتف ويحنى لكن أين النهايه.. ؟ يعتمد على فقط
    Ama nerede olursanız olun, buna hazırlıklı olmalısınız. Open Subtitles لكن أين وحيثما ستكونين عليك أن تكوني مستعدة لهذا
    Benim uğramamı istemediğini söyledi, Ama nerede? Open Subtitles لقد قال أنه لا يريدنى أن أفعل المزيد و لكن أين هو ؟
    Ne demek istediğinizi anladım Ama nerede şu meşhur ajan? Open Subtitles لكم شرف المحاولة لكن أين هذا الجاسوس الفائق ؟
    # Ama nerede o eski # Open Subtitles ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪
    # Ama nerede o eski # Open Subtitles ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪
    # Ama nerede o eski # Open Subtitles ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪
    # Ama nerede o eski # Open Subtitles ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪
    # Ama nerede o eski güzel değerlerimiz # Open Subtitles ♪ و لكن أين كل تلك القيم القديمة الجيدة ♪
    Evet bu doktor Ama nerede? Open Subtitles .. دوك ذلك على مايرام لكن أين هو بحق الجحيم؟
    Evet. Biz kahramanız. Ama nerede bizim geçit törenimiz? Open Subtitles نعم ، نحن بطلان ، ولكن أين موكبنا؟
    "Buruşalım burada." Tamam, Walter, Ama nerede buluşmak istiyor? Open Subtitles ماشي، والتر، ولكن أين مكان الاجتماع؟
    Hiroshi'nin yalan söylediği anlaşıldı Ama nerede bu adam? Open Subtitles هيروشى كان يكذب ، حسناً ولكن أين هو ؟
    Burnumu sokup, kabalık etmek istemem Ama nerede yatıyor? Open Subtitles لا اقصد التحديق او ان اكون وقحة لكن اين سريرة ؟
    # Ama nerede o eski # Open Subtitles لكن أينَ ذَهَبت القِيَمُ الجَيِدَةُ القَديمَةُ الطِراز ♪
    Ama nerede olursam olayım Arius'un oğlunun yapacağı gibi bu yüzüğü hep takacağım. Open Subtitles .... لكن حيثما قد أكون سأحاول دائماً أن أرتدى هذا الخاتم ...
    Evet, Ama nerede bu am mıknatısı? Open Subtitles نعم, لكن لماذا تبقي ذلك المغناطيس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد