ويكيبيديا

    "ama nihayetinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن في النهاية
        
    • لكن بالنهاية
        
    • ولكن في النهاية
        
    • لكن في نهاية
        
    İstediğin kadar hamle düşünebilirsin Ama nihayetinde yaptığım hamleler senin bana yapmamı söylediklerin. Open Subtitles يمكنك أن تفكر في كل الحركات و لكن في النهاية الحركات التي ألعبها
    Ama nihayetinde bu robota her şeyi eklemek istiyoruz. TED لكن في النهاية نريد إضافة كل شيء على متن الروبوت.
    Ama nihayetinde, yapabileceğin şey kendin olmak ve işe yaramasını ummaktır. Open Subtitles لكن في النهاية, كل ما يمكنك فعله هو أن تكون بطبيعتك, وتتمنّى أن يُفلح الأمر
    Ama nihayetinde verdiğimiz kararın doğru olduğunu kabul ettik. Open Subtitles لكن بالنهاية , قررنا أن إختياراتنا كانت صحيحة
    Ama nihayetinde evdekiyle yetinmeye karar verdin çünkü birkaç yıl daha kullanabilecek durumdaydı. Open Subtitles لكن بالنهاية قررتي أنكِ ستبقي مع الأريكة التي لديكِ من الأصل لأنه كان خياراً آمناً مع بعض من السنوات الصالحة باقية به
    Ama nihayetinde, Randy suça yöneldi ve onun da 77 tane küçük çaplı suçu bulunuyor. Open Subtitles ولكن في النهاية, تحول راندي للجريمة أيضاً و أيضاً بـ 77 جنحة في سجله
    İnsanlar istediği şeye inanabilir Ama nihayetinde bir erkek yapacağı şeyin doğruluğuna karar vermelidir. Open Subtitles فليعتقد الجميع كما يحلو لهم ولكن في النهاية المرء يجب أن يقرر إذا كان يقدم على التصرف الصحيح
    Bunu yapmana göz yumacaktım Ama nihayetinde vicdanım galip geldi. Open Subtitles كنت سأدعها لك و لكن في نهاية المطاف ..أنبني ضميري
    Ama nihayetinde imajinal hücreler büyümeye devam ediyor tırtılın kaderinin kontrolünü ele alıyor ve koza haline geçiyor. Open Subtitles لكن في النهاية الخلايا التخيلية تستمر بالنمو وتتغلب على كونها يرقة وتتحول إلى هذه الشرنقة
    Kovboy şapkasına karşı olduğum konusunda tartıştık Ama nihayetinde işe yaradı. Open Subtitles تجادلت مع قبعة رعاة البقر لكن في النهاية , نجحت
    İşimiz bitmişti Ama nihayetinde, küçük bir Amerikan yaratıcılığıyla... Open Subtitles كنا قد إنتهينا، لكن في النهاية مع القليل من البراعة الأمريكية تمكنامن..
    Ama nihayetinde kaldıraç, borcun saygıdeğer bir tabiriydi. Open Subtitles لكن في النهاية , الاستدانة كانت كلمة محترمة للدين
    Ama nihayetinde bölgemdeki bütün orta seviyeli satıcıları bir araya topladım ve onlara reddedemeyecekleri bir teklif yaptım. Open Subtitles ...لكن في النهاية بالتوجه إلى كل التجار من المستوى ... المتوسّط في دائرتي ...وتقديم عرضٍ لا يُمكنهم رفضه
    Çizdiğim sokak manzaraları çok hoş olabilir Ama nihayetinde kaldırımlardan ve binalardan ibaret. Open Subtitles بالنسبة لي هذه الشوارع... فاتنة... و لكن في النهاية ليسو الا مجموعة من المباني و الأرصفة
    Ama nihayetinde, uzaylı yaratıkların neyden yapıldığı çok önemli değildir. Open Subtitles لكن بالنهاية , أعتقد انه من غير المهم . مما خلقت الكائنات الفضائيه
    Ama nihayetinde Olivia canım bu senin sorumluluğundaydı. Open Subtitles لكن بالنهاية يا عزيزتي (أوليفيا) هذه كانت مسؤوليتك.
    Ama nihayetinde Olivia canim bu senin sorumlulugundaydi. Open Subtitles لكن بالنهاية يا عزيزتي (أوليفيا) هذه كانت مسؤوليتك.
    Ama nihayetinde, sen ve sen Ra'nın hükümranlığı altında hiçbir şey yapmadan yaşamaya dayanamaz hale geldiniz. Open Subtitles لكن بالنهاية... لم يستطع كلنا تحمل فكرة العيش تحت كنف حكم (راع) بدون فعل شيء
    Kasıtsız cinayet kararı verirlerse birkaç sene sonra çıkabilir Ama nihayetinde iyi ve güvenilir bir tanık olmazdın. Open Subtitles اذا وجدوا التهمة القتل غير المتعمد قد يكون الحكم بضع سنوات ولكن في النهاية انت لا تملك شاهد جيد
    Ama nihayetinde, parlak, güzel, canlı şeyler iyi, ve çirkin, biçimsiz erkek çocuklar iticidir. Open Subtitles ولكن في النهاية إن الأشياء المشرقة البهيجة الجميلة... جيدة بينما الفتيان المراهقون القبيحون المشوهون... بغيضون
    Ama nihayetinde doğa kandırılamayacaktır. Open Subtitles ولكن في النهاية لا يمكنهم خداع الطبيعة
    Kendisi bir hıyar olabilir Ama nihayetinde, savaşta bizim tarafımızda. Open Subtitles إنه أحمق، لكن في نهاية المطاف هو بجانبا في الحرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد