ويكيبيديا

    "ama sanırım sen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن أعتقد أنك
        
    • لكني أعتقد أنك
        
    • لكن أظن أنك
        
    O beni tutuklayan polislerden biriydi ama sanırım sen bunu çoktan biliyordun. Open Subtitles إنه أحد الشرطة الذين اعتقلوني و لكن أعتقد أنك تعلمين ذلك
    ama sanırım sen kazanan olmaktan çok hoşlanacaksın. Open Subtitles لكن أعتقد أنك تودّ أن تكون فائزاً
    Normal bir insan şimdiye kadar 10 defa ölmüştü ama sanırım sen normal biri değilsin öyle değil mi? Open Subtitles شخص عادي كان ليموت ...عشر مرات، لكن أعتقد أنك لست عاديا، صحيح؟
    Sana o meteor yağmurunda ne oldu bilmiyorum baba ama sanırım sen o depodaki şeye hayal edebileceğimden daha çok bağlısın. Open Subtitles لا أعرف ما حدث لك في سيل النيازك ذلك، أبي لكني أعتقد أنك مرتبط بما كان في المستودع أكثر مما تصورت
    Bu Houdek amca, ama sanırım sen Goudek dersin. Open Subtitles هذا هو العمّ "هوديك"، لكني "أعتقد أنك ستقول "جـوديك
    Bence dünya seyretmiyor... ama sanırım sen seyrediyorsun. Open Subtitles العالم لا يشاهدني ... و لكن أظن أنك تفعل
    ama sanırım sen yalnış adamı buldun. Open Subtitles لكن أظن أنك وجدت الشخص الخطأ
    ama sanırım sen görebilirsin. Open Subtitles لكن أعتقد أنك تستطيع
    -Hayır ama sanırım sen duydun Open Subtitles لا ، لكن أعتقد أنك سمعت
    ama sanırım sen de görmüşsündür. Open Subtitles و لكني أعتقد أنك تعرف هذا
    ama sanırım sen de görmüşsündür. Open Subtitles و لكني أعتقد أنك تعرف هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد