Roy Amara ile başlayalım. | TED | إذاً اسمحوا لي بأن أبدأ ب روي أمارا |
Neden burada olduklarına dair. Bir şey mücevheri arıyorlar. Amara... | Open Subtitles | لماذا هم هنا ، إنهم يبحثون عن جوهرة ما ، آه " أمارا " ؟ |
Amara Mücevheri'nin Güneş Vaddisi'nde olduğunu yazıyor. | Open Subtitles | إنه يشير إلى أن جوهرة " أمارا " تستقر " فى " وادى الشمس |
Eğer Amara'ya mide bulantısı vermek işe yarmak ise tamam. | Open Subtitles | إن كنت تعد التسبب القليل من القيئ من (أمارا) نجاحًا |
Bin altın mı! Ben Leydi Amara için hayatımı bile veririm! | Open Subtitles | ْ 1000 قطعة من الذهب أنا أضحي بحياتي من أجل أمارة |
Amara ile ilgili bir iz yok. Gidip bakalım derim. | Open Subtitles | (لا يوجد لدينا أي أدلة عن (أمارا لنتفقد هذا المكان |
Eğer Amara'ya mide bulantısı vermek işe yarmak ise tamam. | Open Subtitles | إن كنت تعد التسبب القليل من القيئ من (أمارا) نجاحًا |
Elimizdeki her şeyle Amara'ya saldırdık ve o yürüyüp gitti. | Open Subtitles | لقد ضربنا (أمارا) بكل ما نملك وقد إستطاعت التغلب علينا |
Evet. Amara Mücevheri'ni ele geçirdiğimiz zaman buna pişman olacaksın. | Open Subtitles | ...لكن قريبا سنملك جوهرة " أمارا " و ستكونين ، آسفـ |
Yarın JJ Bölgesi, AN-50'deki Mill Basin'de oturan Amara Black'in yanına kadar gidebiliriz. | Open Subtitles | (غداً, غداً سنصل إلى (أمارا بلاك في المنطقة "جاي جاي" شبكة الخارطة "أي أن -50 , ميل باسين" |
Hepsi Silas ve Amara'nın işlediği günahın etkileriydi. | Open Subtitles | كلّ ذلك نتج عن تأثير التموُّج لخطيئة (سايلس) و(أمارا). |
Hayır Stefan. Amara mezarda değil. | Open Subtitles | لا يا (ستيفان)، (أمارا) ليست حبيسة في مقبرة. |
Eninde sonunda Amara'yla birlikte olmak için tedaviyi alıp intihar eder dedim. Sonsuza kadar benimle kapana kısıldığını anlasın diye. | Open Subtitles | وينتحر ليجتمع بـ (أمارا)، ليتفاجأ بأنّه عالق معي أبد الدهر. |
Başından beri kötü adam Silas'ın tüm planı kendini öldürüp her nereye geçecekse oraya geçmek ve ölü kız arkadaşı Amara'ya kavuşmaktı. | Open Subtitles | من البداية كانت خطّة (سايلس) الطالح هي الانتحار. لتفيض روحه للمكان الذي ينشده، ثم الاجتماع بخليلته الميّتة (أمارا). |
Başından beri kötü adam Silas'ın tüm planı kendini öldürüp ölü kız arkadaşı Amara'ya kavuşmaktı. | Open Subtitles | خطّة (سايلس) الطالح هي الانتحار والاجتماع بخليلته الميّتة (أمارا). |
Ama bugün, 2000 sene sonra Amara ile sonunda birbirimize kavuşacağız. | Open Subtitles | لكنّي اليوم وبعد مضيّ ألفا عامًا فسأجتمع بـ (أمارا) أخيرًا. |
Silas'ın öteki tarafı yok edip tek gerçek aşkı dediği o kaltak Amara ile beraber olmak istiyor ya işte Gezginler onu istemiyor. | Open Subtitles | بالساقطة (أمارا) التي يدعوها حبّه الحقيقيّ الأوحد؟ الرحّالة لا يريدون تحقُّق ذلك. |
O tek gerçek aşkım Amara'nın tuhaf bir karbon kopyası. | Open Subtitles | إنّها نسخة كربونيّة مريبة من حبّي الحقيقيّ الأوحد (أمارا). |
Silas bugün ölecek huzurdan ve Amara'dan olabildiğince uzak bir yerde öteki tarafta sonsuza dek kalacak. | Open Subtitles | (سايلس) سيموت اليوم. وسيظلّ أبد الآبدين بالجانب الآخر، بعيدًا عن (أمارا) والسلام بقدر الإمكان. |
Neden herşeyi olduğu gibi kabul etmiyorsun Amara? | Open Subtitles | لماذا لا تقبلي الأمور كما هي ، يا أمارة ؟ |
Kızım, Leydi Amara. | Open Subtitles | ابنتي ، السيدة امارة |