ويكيبيديا

    "ameliyat için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للجراحة
        
    • للعملية
        
    • من أجل الجراحة
        
    • من أجل العملية
        
    • لغرفة العمليات
        
    • للعمليّة الجراحيّة
        
    • لإجراء عملية جراحية
        
    • لاجراء عملية
        
    • لهذه الجراحةِ
        
    • لأجل العملية
        
    • لإجراء الجراحة
        
    • لإجراء جراحة
        
    Acil ameliyat için uyutulurken, 10'dan geriye saymak yerine, bizim isimlerimizi tekrar etti. TED عندما وُضعَ تحت المخدر للجراحة الطارئة، بدلاً من العد التنازلي من العشرة، ظل يكرر أسمائنا مثل الترنيمة
    ameliyat için tam zamanında geldin, Doktor. Open Subtitles أتيت في الوقت المحدد للجراحة أيها الطبيب
    Bakalım, 5 bin dolar ameliyat için. 3 bin dolar da hastane masrafları için. Open Subtitles لنرى 50 ألف للعملية و 30 للإقامة في المستشفى
    Yani, bu hesapla ameliyat için yeterli paranın yaklaşık sadece 8 haftada biriktirilebileceğini hesapladım. Open Subtitles أعني، في هذه الحالة قد فكرت أن الأمر سيأخذ مني 8شهور لإدخار المال للعملية الجراحية
    ameliyat için buraya gelmek yerine orada olman daha iyi olur. Open Subtitles و سأكون أكثر من سعيد أن أسافر إليكِ من أجل الجراحة.
    Dobry vecer. ameliyat için ödemeyi şimdi yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أدفع من أجل العملية الآن
    ameliyat için kırmızı etiket takalım. Open Subtitles هذا يأخذ البطاقة الحمراء مباشرة لغرفة العمليات
    Sanırım estetik ameliyat için biraz genç, sen de öyle düşünmüyor musun? Open Subtitles أعتقدهي شابةإلى حدّ ما للجراحة التقويمية هل لا تعتقد؟
    Öğleden sonra yapacağımız bakı amaçlı ameliyat için bize gereken bilgileri sağlayacak. Open Subtitles المجسات ستعطينا المعلومات التي سنحتاجها للجراحة الاستكشافية بعد الظهر
    Tamam, efendim. Gidip formu imzalat, anesteziye sok ve ameliyat için hazırla. Open Subtitles , اجعله يوقع على الاستمارة ثم خدره و أعده للجراحة
    Asistanlarımızdan biri solo ameliyat için seçilince bizden biri de orada olacak. Open Subtitles حين يتمّ اختيار أحد مقيمينا للجراحة المنفردة فسيشترك معه أحدنا، لذا فلدينا هدفُ كبيرٌ الآن
    Onu ameliyat için ben hazırlayacağım ve eğer odasına girecekseniz, bunu arkadaşları olarak yapacaksınız. Open Subtitles وأنا من سيحضّرها للجراحة وإن كنتم ستدخلونَ هذه الغرفةَ اليوم فستدخلونها كأصدقاءَ لها
    ameliyat için hazırlanıyor ama başlamadan önce beraber yanına gidebiliriz diye düşündüm. Open Subtitles لقد تم تجهيزه للعملية افضل ان تتفقديه قبل ان نبدأ
    Bugün anestezi uzmanları ameliyat için gerekli dengeyi oluşturmak için çoğunlukla bölgesel, inhalasyon (teneffüs), ve damar içi öğeleri birleştirerek kullanırlar. TED اليوم، أطباء التخدير غالباً يجمعون ما بين التخدير الموضعي والتخدير الاستنشاقي والتخدير الوريدي للحصول على التوازن الصحيح للعملية الجراحية
    Sen ameliyat için lazım olan parayı bulamadın Open Subtitles فأنت لم تجني المال الكافي للعملية
    Ölüyorum ve ameliyat için paraya ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أحتضر وأحتاج المال من أجل الجراحة.
    Dr. Stevens nakil hastanızı ameliyat için hazırlıyor. Open Subtitles (ستيفنز) تقوم بتحضير مريض الزرع من أجل الجراحة
    ameliyat için elime ihtiyacım olacak. Open Subtitles سأحتاج يدي من أجل العملية.
    ameliyat için hazırlayalım. Kim asistanlık yapacak? Open Subtitles لنقم بتجهيزها لغرفة العمليات من الطبيب المقيم ليساعد؟
    Tomas, ameliyat için bir kaplıca kasabasına gönderildi... 6 numaralı oda. Open Subtitles تم إرسال توماس إلى مدينة سبا لإجراء عملية جراحية الحجرة رقم 6
    ameliyat için çok geç, kanser çok ilerlemiş. Open Subtitles تاخر الوقت بشدة لاجراء عملية السرطان وصل لمرحلة متقدمة
    Böyle bir ameliyat için harika bir adaysınız. Open Subtitles أنت a مرشّح عظيم لهذه الجراحةِ.
    İstediğin ameliyat için kullanmanı söyledi. Open Subtitles قال إنها لأجل العملية التي تودين الخضوع لها
    Anlaşma sağlanınca organ ameliyat için gönderilir. Open Subtitles إن استطعنا التوصل لاتفاق فإنه سيتم إرسال العضو مباشرة لإجراء الجراحة
    ameliyat için hastaneye çağrıldı ama yakında döner. Open Subtitles طُلبت لإجراء جراحة مُنذ لحظات، لكنّها ستعود لاحقاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد