Ve beklendiği gibi, eğer spagetti sosu hakkında bütün bu verileri analiz ederseniz, Amerikalılar'ın üç gruptan birinde yer aldığını fark edersiniz. | TED | و بدون شك, لو جلست تحلل كل تلك البيانات عن صلصة الإسباجيتي, تدرك أن كل الامريكيين يمكن وضعهم في ثلاث مجموعات. |
Zaman şimdi Amerikalılar'ın özgür insanlar ya da köle olacaklarına karar verecekleri zamandır. | Open Subtitles | الساعة الموعودة قد اقتربت... يجب أن تحددوا مصيركم هل سيكون الامريكيين رجالا احرار |
Amerikalılar'ın cenaze törenleri çok güzel oluyor. | Open Subtitles | أنتم الامريكيين تقومون بجنازات لطيفة |
Bu çok ilginç, öğrencilerime Afrikalı Amerikalılar'ın tarihini öğretirken onlara kölelikten bahsediyorum. | TED | وهذا مثير ، عندما أدرس تلاميذي عن تاريخ الأميركيين من الأصول الأفريقية ، أُحدثهم عن العبودية. |
Zaman şimdi Amerikalılar'ın özgür insanlar ya da köle olacaklarına karar verecekleri zamandır. | Open Subtitles | الساعة الآن قريبة المنال، يجب علينا على الأرجح ان نحدد هل الأميركيين سوف يكونوا رجال أو عبيد |
Amerikalılar'ın hicivden anladığını "Hiçbir Çocuk Geri Kalmasın" yasasını duyduğumda anlamıştım. | TED | ولكني أدركت أن الأميركيين يفهمون السخرية عندما اطلعت على قانون "لن يترك أيّ طفل". |
Amerikalılar'ın geldiğini biliyordum. | Open Subtitles | لقد علمت ان الامريكيين سيأتون |
Prego Howard'a döndü ve şöyle dedi, "Bana Amerikalılar'ın üçte birinin ekstra topaklı spagetti sosu sevdiğini ve hala kimsenin bu ihtiyacı karşılamadığını mı söylüyorsun?" | TED | إلتفت إليه أحدهم من شركة بريجو قائلا, "أنت تقول لي أن ثلث الامريكيين يتوقون لصلصة إسباجيتي شديدة الإكتناز وإلى الان لا أحد يصنعها لهم؟" فأجابهم: نعم ! |
Amerikalılar'ın "gas" demesine istemeyerek atıfta bulunuyor. | Open Subtitles | يشار إلى خطأ من قبل الأميركيين بأنه "الغاز". |
Amerikalılar'ın sorunu da bu. | Open Subtitles | هذه هي مشكلة الأميركيين |
(Kahkaha) Ama Amerikalılar'ın hicivden anlamadıkları doğru değil. Ama bilmenizi isterim ki insanlar arkanızdan böyle konuşuyorlar. | TED | (ضحك) لكن ليس صحيحاً أن الأميركيين لا يفهمون السخرية، لكن أريد فقط أن تعرفوا أن هذا هو ما يقوله الناس عنكم وراء ظهوركم. |