Bu benim hayatımın en korkunç anıydı. | Open Subtitles | هي كَانتْ اللحظةَ الأكثر ترويعاً في حياتِي، أعتقد، |
Hofstra tarihinin en önemli anıydı. | Open Subtitles | هي كَانتْ اللحظةَ الأكبرَ أبداً في تأريخِ Hofstra، |
Fakat Müslümanlar için sıra dışı bir sevinç anıydı. Tüm gereklilikleri titizlikle yapıyorlardı. | Open Subtitles | ولكنها كانت لحظة تفوق الوصف فى الروعة للمسلمين |
Haziran 1860, Oxford tartışması, fikir tarihinin gerçekten önemli bir anıydı. | Open Subtitles | كانت لحظة بغاية الأهميّة في تاريخ النظريّات. |
Bu benim hayatımın en korkunç anıydı. | Open Subtitles | كانت اللحظة الأكثر ترويعا في حياتي أعتقد |
Hayatımın en mutlu anıydı. | Open Subtitles | هذه كانت اللحظة الأكثر سعادة في حياتي |
Son kuruşuma kadar al, her şeyimi al. Bu bir gurur anıydı. | Open Subtitles | تخليت عن التدخين وكل شيء، كانت لحظة فخر. |
Sanırım başka bir birinci sınıf anıydı. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت لحظة خاصّة بطلاّب الصفّ الأوّل |
Yola devam edemeyebileceğimizi kabullenme anıydı. | Open Subtitles | كانت لحظة قبول لغحتمال عدم قدرتنا علي الاكمال |
Beni ünlü yapan, sonra da beni mahveden bir idrak anıydı. | Open Subtitles | كانت لحظة من العظمة جعلت مني شخصاً مشهوراً وبعدها دمرتني |
Ve sonra da bu oldu. O tam bir AMAN TANRIM anıydı, güvenin bana! | Open Subtitles | ومن ثم حدث هذا كانت لحظة مفاجأة كبيرة، صدقوني |
Hayatımın en erotik anıydı. | Open Subtitles | كانت اللحظة الأكثر إغراءً في حياتي |