Eğer ufacık bir an için bile başkentin insaflı olduğunu düşünüyorsanız kendinizi kandırıyorsunuz. | Open Subtitles | لو فكرتم ولو للحظة أن الكابيتول ستعاملنا بعدل اذاً أنتم تكذبون على أنفسكم |
Onlar, Muhammed'in, umutsuzluğa kapılmayı bırakın, asla, tek bir an için bile şüphe duymadığında ısrar ediyorlar. | TED | يصرون على أنه لم يشك قط ولو للحظة واحدة، فما بالك باليأس. |
Onların hiç bir hareketine göz yummayacağımızı anlamalısınız, bir an için bile. | Open Subtitles | يجب ان تفهمى اننا لانرضى على تصرفاتهم ولو للحظة |
Önemli olan, bir an için bile olsa asla kendini değiştirmemen. | Open Subtitles | كل مايهم.. انك لن تغير شخصك ابداً حتى لثانية |
Seni sevmekten asla vazgeçmedim, bir an için bile. | Open Subtitles | لَم أتوقَّف عن حُبِك و لا حتى لثانية |
Bir an için bile düşmanı küçümsemeyin, ancak unutmayın, biz daha iyi askerleriz. | Open Subtitles | لاتقلل من شأن العدو ولو للحظة واحدة ولكن تذكر بأننا الأفضل ونقاتل بمعدات أفضل |
Bir an için bile düşmanı küçümsemeyin, ancak unutmayın, biz daha iyi askerleriz. | Open Subtitles | لاتقلل من شأن العدو ولو للحظة واحدة ولكن تذكر بأننا الأفضل ونقاتل بمعدات أفضل |
Mührün ölümcül bir teşhis olduğunu bir an için bile düşünme. | Open Subtitles | لا أصدق ولو للحظة واحدة أن العلامة تشخيص للمحطة النهائية |
Biliyorum senden bunu istemek hayal gücünün sınırlarını zorlayacak ama sadece bir an için bile olsa benim bir kadın olduğumu varsayamaz mısın? | Open Subtitles | إسمع , أريدك أن توسع خيالك .... لكن , الا تعتقد أنك تستطيع التظاهر ولو للحظة بأننى أمرأة ؟ |
Bu arada, bir an için bile olsa Arsur'dan kuskulanmadim. | Open Subtitles | التفكير بأني كنت قادرة على الشك بـ"آرثر" ولو للحظة |
İsterdim ki herkes bir an için bile olsa o azameti tevazu ve umudu hissedebilsin. | Open Subtitles | كنت اتمنى أن كل شخص ولو للحظة |
Bir an için bile. | Open Subtitles | ولو للحظة واحدة |
Bir an için bile. | Open Subtitles | ولو للحظة واحدة |
Ne zaman geleceği bildiğimizi düşünsek hem de bir an için bile gelecek değişir. | Open Subtitles | حين نظن أننا على علم بالمستقبل... حتى لثانية... |
Ve Ellie bir an için bile tedirgin olursan beni ara. | Open Subtitles | و(ايلي) ، إذا كنتِ تشعري بالتوتر حتى لثانية واحدة ، فقط أتصلي بي |