Ana Kamp'ın başkanı mı bu yoksa? | Open Subtitles | إذا لم تكن رئيسة قاعدة المخيم. |
Macera Çılgınları olarak Ana Kamp'ta yerimizi aldık. | Open Subtitles | لدينا مغامرة للاستشاريين قاعدة المخيم. |
Ana Kamp'ın müdürü mü yoksa? | Open Subtitles | إذا لم تكن رئيسة قاعدة المخيم. |
Ana Kamp! | Open Subtitles | مُعسكر القاعدة! |
Ana Kamp! | Open Subtitles | مُعسكر القاعدة! |
Bütün piyasa elinde, bunu hak etti. Bu sezon Ana Kamp'ta 20 ekip olur diyor. | Open Subtitles | يظن إنه سيكون هناك 20 فريقاً في معسكر "القاعدة" هذا الموسم. |
Ana Kamp'a hoş geldiniz! | Open Subtitles | مرحباً بكم في قاعدة المخيم. |
Ana Kamp'a hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في قاعدة المخيم. |
Helen Wilton, Ana Kamp'ın yöneticisi. | Open Subtitles | هذه (هيلين ويلتون) ، مديرة قاعدة المخيم. |
-Anlaşıldı. Ana Kamp'tan Rob'a. | Open Subtitles | ـ علم ، من قاعدة المخيم الىّ (روب) |
- Anlaşıldı. Ana Kamp'tan Rob'a. | Open Subtitles | ـ علم ، من قاعدة المخيم الىّ (روب) |
Ana Kamp! | Open Subtitles | مُعسكر القاعدة! |
Ana Kamp! | Open Subtitles | مُعسكر القاعدة! |
Ana Kamp'a inmiştim. Şimdi Kamp 1 'deyim. | Open Subtitles | لقد وصولت إلى معسكر "القاعدة" وعدت إلى "المعسكر 1" |
Bu sezon Ana Kamp'ta 20 ekip bulunacağını tahmin ediyor. | Open Subtitles | يظن إنه سيكون هناك 20 فريقاً في معسكر "القاعدة" هذا الموسم. |
Sizinde bildiğiniz gibi Ana Kamp bu sene çok kalabalık. | Open Subtitles | اسمعوا، معسكر (القاعدة) كما تعلمون مزدحم جداً هذا العام، لذا |