ancak bu kez, daha büyük olan Avrupa türleriyle, her biri üç tona ulaşabilen. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة فإنها فصائل أوروبية اكبر حجما يصل وزن الواحد منها ثلاثة أطنان |
Ve sonra tekrar bekledim. ancak bu kez, attığım nerdeyse her tweet'i kendimi ikna etmek için değil de kendime komik olduğumu hatırlatmak için okudum ve bunları kimse anlamıyorsa, sorun yok. | TED | ثم أنتظرت مرة أخرى، ولكن هذه المرة وأنا أقرأ تقريباً كل تغريدة كتبتها لأقنع نفسي، كلا، لتذكير نفسي بأنني فعلاً مضحكة وإن لم يفهمها أحد, فهذا جيد. |
ancak bu kez farklı. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة مختلف. |
ancak bu kez, yanında iki Çinli arkadaşıyla birlikte görünüyor. | Open Subtitles | لكن هذه المرة ، يبدو أن لديه صديقين صينيين.. |
Yıldız daha da parlak olmaya başlar, ancak bu kez, durmaz. | Open Subtitles | يبدأ النجم في اللمعان لكن هذه المرة لن يتوقّف |
ancak bu kez ben önden gidip seni bekleyeceğim. | Open Subtitles | فقط هذه المرة سأذهب أنا وأنت تنتظرني |
ancak bu kez, mesajı veren bir insan olmayacak. | Open Subtitles | فقط هذه المرة لن تكون كلمات رجل .. |
Burada ise virüs bir kez daha saldırı halinde ancak bu kez temas ettiği reseptörler sağlıklı bir hücrede değil ve serbest halde dolaşıyor. | Open Subtitles | الان هنا مرة أخرى الفيروس يهجم لكن هذه المرة المستقبلات التي يلتحم بها تكون عائمة بشكل حر |
ancak bu kez, biz Leo bildiği bazı büyülü şarlatan olacak. | Open Subtitles | لكن هذه المرة ، سنذهب . (لدجال سحري يعرفه (ليو |
Ancak, bu kez sizi dinlemiyorum. | Open Subtitles | لكن هذه المرة لن أنصت |