Savaştan dönen Jean, Andrée ile evlendi ve birlikte film yapmaya başladı. | Open Subtitles | بعد الحرب ليتزوج جان من آندريه و ليدخل في صناعة السينما برفقتها |
Andrée'nin kariyeri orada sona erdi..., ...Renoir dünya çapında tanınan bir yönetmen oldu. | Open Subtitles | انقطعت آندريه بعد ذلك عن التمثيل في حين أصبح رينوار مخرجا عالميا مشهورا |
Andrée film işine gireceğinizi söyledi. | Open Subtitles | صديقتك آندريه أخبرتني بأنك ستدخل في مجال السينما |
Andrée'ye gerçekten aşık mı yoksa Albertine'i kıskandırmak için mi öyle davranıyor, kestiremiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتبين حقاً إن كان واقعاً في حب أندريه أو كان يفعل ذلك ليثير غيرة البرتين |
Andrée, gel! | Open Subtitles | أندريه .. تعالي |
-Gel, Andrée. -Ama söyle bana... | Open Subtitles | هلم أندري لكن اخبريُني |
- Andrée... - Onu tanıyorum. | Open Subtitles | أندري انا أَعْرفُها |
Ben Andrée. Herkes Dédée der. | Open Subtitles | اسمي هو آندريه و ينادونني ديديه |
İstersen ben tutuyum, Andrée. | Open Subtitles | يمكنني أن أحمله لو أردتِ يا آندريه |
Andrée Heuschling. | Open Subtitles | آندريه هوشلينج |
Andrée, 2 dakikalık ömrün kaldı. | Open Subtitles | أندريه لديك 2 دقيقة لتعيشها |
Sağol, Andrée. | Open Subtitles | أشكرك, أندريه. |
Andrée'nin aşkı seni buraya getirdi. | Open Subtitles | عشيق أندري جابها هنا |
Fred Belair, Andrée'nin kızı. | Open Subtitles | فريد بيلار, ابنة "أندري". |