ويكيبيديا

    "anlıyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تفهم
        
    • تفهمين
        
    • تفهمني
        
    • تتفهم
        
    • تتفهمين
        
    • تدرك
        
    • تفهمينني
        
    • تفهمه
        
    • أتفهمين
        
    • تدركين
        
    • فهمتني
        
    • الفهم
        
    • تعي
        
    • وتفهم
        
    • فهمتِ
        
    Hapisten bedava çıkış kartının ne anlama geldiğini anlıyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تفهم ما معنى البطاقة المجانية التي ستخرجك من السجن، صحيح؟
    anlıyorsun, öyleyse, eğer bu konuda anlaştıysak, bu sandviçi yiyeceğim. Open Subtitles انت تفهم, لذا سأكل هذه الشطيره اذا كان لدينا اتفاق
    Yani ne zaman çalıştığını anlıyorsun ve kendinden eminsin çünkü bu planın etkililiği bilimsel modellemeye dayanıyor. TED إذ تفهم وقت عملك وتملك بعض الثقة لأن هذه الخطة مبنية على نمذجة علمية لتقدير فعاليتها.
    Teyzen kim olduğumu asla öğrenmemeli. anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles لابد ألا تعرف عمتك من أكون هل تفهمين قصدى ؟
    Bu kısmını anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ تفهمين هذا الجزء من الحديث, أليس كذلك؟
    Söylediğim hiçbir şeyi çevirmiyorsun. Demek ki beni anlıyorsun ahbap. Open Subtitles إنّكَ لا ترجم أيّاً ممّا أقوله له ممّا يعني أنّكَ تفهمني تماماً
    Bunu teklif etmen büyük incelik, ama anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles لطيف منك إقتراح هذه الوظيفة، لكنّك تتفهم الوضع، صحيح؟
    Hiçbir şey beni durduramaz. Bunu anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles ولن يوقفنى أحد أنت تفهم ذلك، أليس كذلك ؟
    Durumumu anlıyorsun. Yapmalıydım, beni suçlama. Open Subtitles يجب أن تفهم كان يجب علي فعل ذلك كان يجب أن أفعلها
    Her yere burnunu sokmasına izin veremeyiz, ne dediğimi anlıyorsun sanırım. Open Subtitles لا نستطيع السماح لها بالتجول في المكان إذا كنت تفهم قصدي...
    anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تفهم هذا، أليس كذلك؟ ليس هناك حل أخر.
    Komutanla ne kadar çok karşılaşırsan... hayatta uyulması gereken belli kurallar olmadığını daha iyi anlıyorsun. Open Subtitles كلما تنظر الى السيد جوز تفهم أنه لا يوجد قواعد لابقائك حيا
    Ben böyle söylemezdim. Bence sen kadınları çoğu erkekten daha iyi anlıyorsun. Open Subtitles لا أريد قول ذلك, أنت تفهم المرأة أفضل من أغلب الرجال.
    anlıyorsun değil mi bu sadece bir gecelik? Open Subtitles أنت تفهمين إنها فقط هذه الليلة ، أليس كذلك؟
    Gemideki herkesle görüştüğümü anlıyorsun değil mi? Open Subtitles تفهمين أنني أستجوب الجميع على متن المركبة
    Hayır! Yanlış anlıyorsun. Basın her şeyi çarpıtıyor. Open Subtitles لا , انت تفهمين الموضوع بشكل خاطئ ان الامور اختلطت عليك
    Yani, şarap çiçekleri öldürür zaten ama ne demek istediğimi anlıyorsun değil mi? Open Subtitles أعني لأنّ النبيذ يقتل هذه النباتات ـ لكن أنتَ تعلم، أنتَ تفهمني أليس كذلك؟
    Yani, durum hakkındaki endişemi ve devam etme isteğimi anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles لذا، أعتقد أنك تتفهم مخاوفي ورعبتي بالإستمرار
    June, bunun ne kadar önemli olduğunu anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles جــون , انت تتفهمين مدى أهمية هذا , صح ؟
    Bir dakika önce bir şeyler bildiğini düşünüyorsun sonra hiçbir şey bilmediğini anlıyorsun. Open Subtitles في لحظة تعرف فيها ما تعرفه، ثم تدرك بعدها أنّك لا تعرف شيئاً
    Beni çok iyi anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ تفهمينني تماماً .. أليس كذلك ؟
    Belki merhameti de; fakat cinayeti rahatsız edici derecede iyi anlıyorsun. Open Subtitles وربما الرحمة كذلك، لكن القتل أمر أنت تفهمه بشكل جيد مقلق
    Keşke bir not bıraksaydı. anlıyorsun ya. Open Subtitles كنا نتمنى أن يترك مُلاحظة أتفهمين ما اٌقصد؟
    Bunu anlıyorsun, değil mi? Takası bir kere Rem'le yaptın zaten. Open Subtitles تدركين أنك عقدت الصفقة مسبقًا مع ريم، صحيح؟
    Mark, anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles مارك , انت فهمتني , اليس كذلك
    Yanlış anlıyorsun, Penguen. Open Subtitles أنت أسأت الفهم أيها البطريق آنسة فيل تفتقد إلى العضة
    Bunun benim için bir sorun oluşturabileceğini anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles تعي أن ذلك سيمثّل مشكلة إليّ، صحيح؟
    Ve artık onu bulduğuna göre onun kim olduğunu biliyorsun. Kendinin kim olduğunu anlıyorsun. Open Subtitles والآن بما أنكِ وجدتيها، تعلم من هي وتفهم من أنت
    Öyle görünüyor ki bir şeyleri bilmediğin halde anlıyorsun. Open Subtitles يبدو هذا وكأنّكِ تعلمين أشياء أنّك فهمتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد