ويكيبيديا

    "anlaşma yaptık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اتفاق
        
    • إتفاق
        
    • لقد عقدنا صفقة
        
    • أتفاق
        
    • قمنا بإتفاق
        
    • لقد إتفقنا
        
    • لقد اتفقنا
        
    • باتفاق
        
    • اتفقت
        
    • اتّفاق
        
    • إتفاقيةُ
        
    • وعقدنا صفقة
        
    • لقد عقدنا اتفاقا
        
    • لذا عقدنا
        
    • عقدت اتفاقاً
        
    anlaşma yaptık. Gitmesini sağlarım. Başka bir şey yapmam. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاق ساجعله يرحل ,هذا ما سأفعله
    - Söyledim, ölmek istiyorum! - anlaşma yaptık. Open Subtitles أريد أن أموت لدينا اتفاق مسبق أليس كذلك؟
    Bir anlaşma yaptık. Ben sözümü tuttum. Open Subtitles كان لدينا إتفاق وأنا أبقيت جزئي من الصفقة
    - Bir anlaşma yaptık. Ödeyin beyler. Open Subtitles تقبلوا الأمر وأدفعوا المال يا رفاق هناك إتفاق بيننا
    Bir anlaşma yaptık, seni nankör köpek. Open Subtitles لقد عقدنا صفقة ، يا أيها الجاحد ابن الفاجرة
    Olağanüstü veya değil. Bir anlaşma yaptık, yazılı bir anlaşma. Open Subtitles مساعدة مناوعة ، بيننا اتفاق اتفاق مكتوب موقع
    Bizi sınıra ulaştırmanız için anlaşma yaptık ama sayımız arttı. Open Subtitles كَانَ لدينا اتفاق للوُصُول إلى الحدودَ، لكن لدينا أناس كثيرة ونحتاج عربات.
    Bizi sınıra ulaştırmanız için anlaşma yaptık ama sayımız arttı. Open Subtitles كَانَ لدينا اتفاق للوُصُول إلى الحدودَ، لكن لدينا أناس كثيرة ونحتاج عربات.
    Senin bir kere gitmene izin verdim. Bir anlaşma yaptık, ben uydum. Open Subtitles لقد تركتكِ تمضين مرّة، لقد عقدنا اتفاق وقد احترمته
    O ve ben bir anlaşma yaptık, Sanırım buna saygı duymalısın. Open Subtitles الصبي وانا لدينا اتفاق, أعتقد أنك يجب أن تحترم ذلك.
    Bak Kurt, seni seviyorum ve bütün yaptıklarını anlayışla karşılıyorum ama bunu yapma evlat, seninle bir anlaşma yaptık, değil mi? Open Subtitles أنظر يا كارت أنا أحبك و انا متعاطف لكل أشيائك لكن هيا يا صديقي لدينا اتفاق هنا
    Bir anlaşma yaptık. Buraya elimden bir şey gelir mi diye görmeye geldim. Open Subtitles بيننا إتفاق فقط وأنا هنا لأرى بمَ أستطيع المساعدة
    Bu meseleye karışmasına izin vermeyeceğim. Senin insanınla bir anlaşma yaptık. Bu anlaşmaya göre kimseyi öldürmediğim sürece istediğim zaman benimle çalışmak zorunda. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق ، بينها وبيني ، أنه إن لم أقتل أحد ، فسوف تعمل لديّ كما أرغب
    Lütfen bak...biz bir anlaşma yaptık, ben sana her istediğini verdim! Open Subtitles من فضلك .. أنظر، نحن لدينا إتفاق لقد أعطيتك كل شئ أردته
    Dinle, üç yıllık bir anlaşma yaptık. Open Subtitles إسمع، لقد عقدنا صفقة لمدة ثلاث سنوات،
    Ne yapacağını duymak istemiyorum. anlaşma yaptık. Uyacağım. Open Subtitles لا أريد سماع ما سيفعله لقد عقدنا أتفاق و سألتزم به
    Sonra bu tertip için gizli bir anlaşma yaptık, ben de kabul ettim çünkü annem ve benim için çok şey anlamına geliyordu. Open Subtitles لكننا قمنا بإتفاق خاص، لنقوم بهذه المكيدة وأنا وافقتُ لأنها كانت تعني الكثير لأمي و لي
    - Bir anlaşma yaptık, siz çocuklara baktınız... - Orayı seveceksiniz. Open Subtitles لقد إتفقنا يارفاق نحن سنهتم بالأطفال, سيعجبكم الامر
    Tanrım, Cuddy şu kadınları Iowa'ya götürmek için anlaşma yaptık ben kendi sözümü tuttum ama sen bozdun. Open Subtitles يا الهي كادي . لقد اتفقنا ان نعيد هؤلاء النساء معا . لاكنك لم توفي بوعدك .
    FBI'lı çocuklarla anlaşma yaptık. Open Subtitles رجال المباحث الفيدرالية وعدونى باتفاق
    Dinleyin, Bu adamla bir anlaşma yaptık. Kız kardeşiyle birlikte gidebileceğini söyledim. Open Subtitles اسمعوا، لقد اتفقت معه على أن يخرج من هنا مع أخته
    Bundan kurtulamayacaksın. anlaşma yaptık. Bebeğini alacağım. Open Subtitles لن تنجي بفعلتك بيننا اتّفاق و سآخذ طفلتك
    Baba, bu yılki Noel dekorasyonu konusunda anlaşma yaptık Open Subtitles الأَبّ، كَانَ عِنْدَنا إتفاقيةُ حول زينة عيد الميلادَ هذه السَنَةِ.
    Aslında, bu sizi hiç ilgilendirmez ve gerçek olan şu ki, sizle bir anlaşma yaptık... Open Subtitles حسناً، هذا ليس من شأنك. ولكن في الحقيقة لقد حصلت عليه. وعقدنا صفقة...
    Ya da kendini öyle sanıyor. Bir anlaşma yaptık, Wynn. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقا
    Koşuyor, paten yapıyor ve yüzüyor. Biz de bir anlaşma yaptık. Open Subtitles وهو يجرى ويتزحلق ويسبح لذا عقدنا أتفاق.
    Onunla anlaşma yaptık. Onunla ayakkabı ithal edeceğiz. Open Subtitles عقدت اتفاقاً معه، سنستورد معاً حقيبة منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد