Yok, hayır, aslında aramız baya iyi. anladın sen onu. | Open Subtitles | اوه ، لا لا ، في الحقيقة ، اشياء بيننا جميلة جداً اذا كنت تفهم ما أعني |
Bence daha taze bir şeylere ihtiyacı var, anladın sen onu. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
Bence daha taze bir şeylere ihtiyacı var, anladın sen onu. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
- Evet, aynen öyle, Caleb. anladın sen. | Open Subtitles | -أجل يا (كاليب)، أنت فهمت |
anladın sen beni. | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي أقصده. |
anladın sen onu. | Open Subtitles | تفهمين الفكرة |
Bence daha taze bir şeylere ihtiyacı var, anladın sen onu. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
Anneleri Aşk Tanrıçası ya, anladın sen onu... | Open Subtitles | ، إن والدتهم إله الحـُب ! إذا كنت تفهم ما أعنيه |
Temiz bir başlangıç, anladın sen onu. | Open Subtitles | كبداية جديدة، إن كنت تفهم قصدي |
anladın sen. | Open Subtitles | , أنت فهمت . |
- anladın sen. | Open Subtitles | تعلم ما الذي أقصده - إستمع - |
anladın sen. | Open Subtitles | تفهمين الفكرة |