ويكيبيديا

    "anlamıyorlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يفهمون
        
    • يفهموا
        
    • يدركون
        
    • يفهمونني
        
    • يفهمان
        
    • يفهمونك
        
    • يفهموني
        
    • يستوعبون
        
    • يَحصَلونَ عَلى
        
    • يفهمن
        
    • لا يتفهمون
        
    Bazı insanlar onu anlamıyorlar ama bence gerçekten çok komik biri. Open Subtitles بعض الناس لا يفهمون ما يعنيه. لكنني أعتقد أنه مضحك جداً.
    ve bence, insanlar bunun her şeyi değiştirebileceğini anlamıyorlar. TED ولا أظن أن الناس يفهمون أن ذلك قد يغيّر كل شيء.
    Ve kökten çözecek. Hindistanlılar ise bunu neden dert ettiğimizi bile anlamıyorlar çünkü çoğu hintli ancak bir seferde iki ya da üç galon dolum yapabiliyor. TED و هذا ما سيكون . الهنود لا يفهمون لماذا نفكر في ذلك كمشكلة لأن معظم الناس في الهند يعبئون جالونين أو ثلاثة فى كل مرة .
    Modern silahların kapasitesini anlamıyorlar! Open Subtitles انهم ببساطة لن يفهموا ما قد تفعله الاسلحة الحديثة
    Onlar hükümlünün uzunluğu olduğu kadar ağırlığının da hesaplanması gerektiğini anlamıyorlar. Open Subtitles إنهم لا يدركون أن عليهم قياس الوزن أيضاً كما يقيسون الارتفاع
    Tek istediğimin başkaları gibi muamele görmek olduğunu neden anlamıyorlar? Open Subtitles لماذا لا يفهمون أن كل ما أريده هو أن أُعَامل كأى فرد آخر؟
    Denizi anlamıyorlar, o yüzden asla ruhani yönünü kavrayamayacaklar. Open Subtitles إنهم حقاً لا يفهمون البحر لذلك فلن يستوعبوا أبداً الجانب الروحي فيه
    - Herkesi öldüreceğini anlamıyorlar. Open Subtitles لا يمكنهم السيطرة عليه أنهم لا يفهمون .. سوف يقتلهم جميعا
    anlamıyorlar canım. Hafta sonlarında eskileriyle yatıp durmamak için yeni erkeklerle tanışırım. -Herhalde bu bir "hayır" oluyor. Open Subtitles لا يفهمون فحسب عطلتي أقضيها بالتعرف على رجال جدد
    Henüz anlamıyorlar, ama anlayacaklar. İnan bana. Open Subtitles إنهم لم يفهمون الأمر حتى الآن ولكنهم سيصدقوننا فيما بعد
    Gastronomiden anlamıyorlar.. Open Subtitles هم لا يفهمون كم الإنسان الجسم يعمل. هم لا يفهمون. جاسترونومي
    Kalabalık daha şimdi ne kadar muhteşem bir şey yaptığını gördü Jimnastikçilerin neden buna layık olduğunu anlamıyorlar Open Subtitles لقد رأت الجماهير مهارة رائعة و هم لا يفهمون لماذا لا تكافأ اللاعبة لهذا هذا أمر محير
    Neden peşlerinde askerlerin olduğunu anlamıyorlar. Open Subtitles من المحتمل أنهم لا يفهمون لماذا يقوم بعض الجنود بتتبعهم
    Fransızlar eylemlerinin doğuracağı sonuçları anlamıyorlar mı? Open Subtitles هل يتصرف الفرنسيون ولا يفهمون نتائج أعمالهم ؟
    İddiaya varım, onlara ne yaptığımızı anlamıyorlar. Open Subtitles أراهن أنهم لا يفهمون ما نفعله بالنسبة لهم.
    Kimse, arkadaşlarım, kız kardeşim, beni... beni anlamıyorlar. Open Subtitles الجميــع ، اصدقـائي ، أختي إنهمـ ، إنهمـ لا يفهمون ذلك
    Eğer "daire" dersen, çocuklar hakikaten anlamıyorlar. Open Subtitles إذا قلتَ 'دائرة بالإنجليزية' الأطفال لن يفهموا ماتقوله
    Bence insanlar çocukların ne kadar yalnız olduğunu anlamıyorlar. Open Subtitles احيانا اعتقد ان الناس لا يدركون كم من الصعب ان تكون طفل وحيد
    O çocuklar beni hiç anlamıyorlar. Open Subtitles أولئك الأطفال لا يفهمونني أبداً.
    Annem ve babam neredeyse 35 yıldır evliler ve hala birbirlerini anlamıyorlar. Open Subtitles والداى تزوجا لحوالى خمسه وأربعون عاماً ومازالا لا يفهمان بعضهما إما جميله
    - Seni anlamıyorlar, Reese. - Kimseyi incitmek istememiştim. Open Subtitles أنهم لا يفهمونك ريس أنا لم أقصد أبدا ايذاء أي أحد
    Sorun değil, arkadaşlarım da anlamıyorlar. Open Subtitles نعم , اصدقائي لا يفهموني ايضاً
    Dedemden büyük biriyle nasıl evlendiğimi anlamıyorlar. Open Subtitles لا يستوعبون كيف أنني تزوجت رجلا أكبر من جدي
    Dostum, anlamıyorlar işte. Open Subtitles الرجل، هم فقط لا يَحصَلونَ عَلى هو.
    anlamıyorlar. Open Subtitles أتعرف, إنهن لا يفهمن أي شيء
    Aptalca bir fikir olduğunu söyledim ama tonlamamızı pek anlamıyorlar. Open Subtitles أخبرته بأنها فكرة غبية لكنهم لا يتفهمون دائماً مغزانا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد