ويكيبيديا

    "anlamıyorsunuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت لا تفهم
        
    • لا تفهمين
        
    • لا تفهمون
        
    • أنت لا تَفْهمُ
        
    • أنتما لا تفهمان
        
    • تفهموا
        
    • لاتفهمين
        
    • لاتفهمون
        
    • انت لا تفهم
        
    • لم تفهم
        
    • أنت لاتفهم
        
    • إنّك لا تفهم
        
    • تفهمون الأمر
        
    • لا تدرك
        
    • لستم تفهمون
        
    Bana kalırsa onu hiç Anlamıyorsunuz, o tıpkı sizin gibi. Open Subtitles إن سمحت لي، أنت لا تفهم أبنك هو مثلك تماماً
    Hayır, Sir Wilfrid, aslında Anlamıyorsunuz. Open Subtitles لا يا سير ويلفريد أنت لا تفهم شيئا على الاطلاق
    Sultan olmak o kadar zor ki. Anlamıyorsunuz. Open Subtitles إنّه من الصّعبِ للغاية بأن تكون سُلطاناً أنت لا تفهم
    Bak, Anlamıyorsunuz, O şimdi orada kızımı alıyor, şimdi, şimdi! Open Subtitles أنت لا تفهمين إنه هناك الآن إنه يقلها الآن، الآن
    Hayır, Anlamıyorsunuz. Ben sadece kayıp eşyayı geri vermeye çalışıyordum. Open Subtitles لا، انتم لا تفهمون كنت أريد فقط إعادة ممتلكات مفقودة
    Ne yapmaya çalıştığımı Anlamıyorsunuz. Open Subtitles أنت لا تَفْهمُ الذي أُحاولُ أَنْ أعْمَلُة.
    Anlamıyorsunuz. Onlar Ateş Ulusu'ndan. Bana inanmak zorundasınız. Open Subtitles أنتما لا تفهمان ، إنهما من أمة النار يجب أن تصدقاني
    Vicdanınızı temizlemekle o kadar meşgulsünüz ki şunu Anlamıyorsunuz. Open Subtitles أنتم مشغولون جداً فى إزاحة ضميركم بعيداً، لكنكم لم تفهموا بعد
    Anlamıyorsunuz, bu gece biri beni öldürmeye çalıştı. Open Subtitles لا .. أنت لا تفهم هناك رجل حاول أن يقتلنى هنا الليله
    Hayır efendim Anlamıyorsunuz. Itirazımı geri alamam. Open Subtitles كلا سيدي، أنت لا تفهم لا أستطيع سحب احتجاجي
    Anlamıyorsunuz. Sadece oturuyor ve hiç konuşmuyor. Open Subtitles أنت لا تفهم يا سيدى أنه يجلس ولا يريد التحدث
    Bu şekilde birlikte çalışan insanları Anlamıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنت لا تفهم الناس الذين يعملون سوياً بهذا الشكل ، أليس كذلك ؟
    - Anlamıyorsunuz. - Bana ateş edildi ve bundan hoşlanmam. Open Subtitles ـ أنت لا تفهم الأمر ـ بل أفهم جيداً التعرض لإطلاق النار، وهو أمر لا يروق لى
    Hayır, Anlamıyorsunuz. Onunla konuşmam lazım. Bu çok acil. Open Subtitles لا , أنت لا تفهم , لابد أن أتحدث مع الرب الآن
    - Ama Anlamıyorsunuz. - Deliğin tam yanına gitti. Open Subtitles ولكنكِ لا تفهمين انها هناك بجانب السارية
    Hayır, bekleyin. Anlamıyorsunuz. Bu silah benim değil. Open Subtitles لا ، إنتظروا ، إنتظروا ، أنتم لا تفهمون ، هذا ليس بمسدسي
    Ne yapmaya çalıştığımı Anlamıyorsunuz. Open Subtitles أنت لا تَفْهمُ الذي أُحاولُ أَنْ أعْمَلُة.
    Hiçbirşeyi Anlamıyorsunuz çünkü siz aptalsınız. Open Subtitles لمَ أنتِ منزعجة جدًا منّا ؟ أنتما لا تفهمان أي شيء ..
    Hayır. Hayır. Hayır, Anlamıyorsunuz. Open Subtitles لا ، لا ، لا أنتم لمّ تفهموا بعد ما مضى من حياتى بحثاً عن المعرفة.
    Anlamıyorsunuz. Saarne Enstitüsü bir yetimhane değil. Bir akıl hastanesi. Open Subtitles أنتِ لاتفهمين, هذه ليست ملجاً للأيتام إنها مستشفى أمراض عقلية
    Siz çocuklar farsça kıvırtmadan Anlamıyorsunuz. Open Subtitles أنتم يارفاق لاتفهمون التهديد من الفارسيين
    Anlamıyorsunuz! Yok yere neden bize ödeme yapsınlar ki? Open Subtitles انت لا تفهم اذن, لماذا يجب عليهم أن يدفعوا
    Anlamıyorsunuz yanan bir binanın içinde mahsur kaldığınızda diğer elemanların kuralları, korkaklığın önüne koyduklarından ve ateş duvarının içine, sizi almaya geleceklerinden emin olmalısınız. Open Subtitles انت لم تفهم.. ولكن عندما تتم مُحاصرتك داخلمبنىمُحترق.. فإنك ستعلم ان الرجال الاخرين.
    Listemi gerçekten Anlamıyorsunuz değil mi Randy? Hayır. Open Subtitles أنت لاتفهم فعلاً قائمتي اليس كذلك راندي؟
    - Hayır, Anlamıyorsunuz. - Hayır, anlıyoruz. Open Subtitles ـ كلا، إنّك لا تفهم الأمر ـ بلى
    Anlamıyorsunuz. Open Subtitles أنتم لا تفهمون الأمر
    Anlamıyorsunuz. Kanunlarınızla bir ilgimiz olmasını istemiyoruz. Open Subtitles أنت لا تدرك ذلك فنحن نرفض أي أمر بقوانينك
    Anlamıyorsunuz. Open Subtitles إنّكم لستم تفهمون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد