ويكيبيديا

    "anlamda değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس بطريقة
        
    • وليس بطريقة
        
    • ليس بالمعنى
        
    • ليس حرفياً
        
    • ليس بالطريقة التي
        
    • ليس حرفيا
        
    • ليس على نحوٍ
        
    Liseli gibi davranıyorsun ve seksi anlamda değil. Open Subtitles أنتِ تتصرفين كـ تلميذة صغيرة و ليس بطريقة مثيرة
    Çek bakalım bebeğim, ama seksüel anlamda değil. Open Subtitles امتصيه يا عزيزتي, و لكن ليس بطريقة جنسية.
    Tabi ki, oğlaklardan bahsetmek, bana kuzuları hatırlatıyor, iyi anlamda değil! TED بالطبع، الحديث عن الماعز يجعلني أتذكر الخرفان، وليس بطريقة لطيفة.
    - Gerçek anlamda değil. Open Subtitles ليس بالمعنى الفصيح
    "İçinizdeki Sanatçıyı Özgür Bırakın" dersine hoşgeldiniz. Gerçek anlamda değil tabii ki. Open Subtitles مرحباً بكم في درس "تحرير الفنان بداخلنا" ، ليس حرفياً بالطبع
    Bizler farklıyız. Ama sizin kastettiğiniz anlamda değil. Open Subtitles نحن مختلفون, لكن ليس بالطريقة التي تظنها
    Gerçek anlamda değil. Open Subtitles حسناً، ليس حرفيا
    Kasetler yüzünden diyorsun. Romantik anlamda değil yani. Open Subtitles تعني مع الأشرطة و ما إلى ذلك ليس بطريقة رومانسية
    Hepimiz evliyiz ama eşcinsel anlamda değil. Open Subtitles نحن جميعاً متزوجون... لكن ليس بطريقة شاذة.
    Nasıl desem, cinsel anlamda değil. Open Subtitles اعني ليس بطريقة جسدية
    Hem de iyi anlamda değil. Open Subtitles و ربما ليس بطريقة جيدة.
    iyi anlamda değil. Open Subtitles لا , ليس بطريقة جيدة
    Kötü anlamda değil. Open Subtitles ليس بطريقة سيئة,فقط تعلمين..
    Beni etkilemeye çalıştı. Ama kafasını sana takmış durumda, iyi anlamda değil. Open Subtitles أراد أن يبهرني، ولكنه يركز عليك وليس بطريقة جيدة.
    Ve iyi anlamda değil. Open Subtitles وليس بطريقة جيدة
    (Gülüşmeler) Lauran'ın oğullarını yürüyüşte ve pankart tutarken görmek bunu yeni bir yere taşıdı ve iyi anlamda değil, çünkü bu çocukları tanıyorum, bu çocukları seviyorum ve onların yürüyüşün ne anlama geldiğini anlayacak yaşta olduklarını sanmıyordum. TED (ضحك) عندما رأيت أبناء لورين في المسيرة ويرفعون الشعارات، شعرت بالتأثر، وليس بطريقة إيجابية، لأنني أعرف هؤلاء الأولاد، وأنا أحب هؤلاء الأولاد، ولم أشعر أنهم كانوا ناضجين بما يكفي لفهم دوافع المسيرة.
    Erotik anlamda değil. Open Subtitles ليس بالمعنى الجنسي للكلمة
    Bildiğimiz anlamda değil. Open Subtitles ليس بالمعنى التقليدي
    Gerçek anlamda değil, mesaj olarak. Open Subtitles ليس.. ليس حرفياً إنه تعبير مجازي
    Gerçek anlamda değil. Open Subtitles حسناً، ليس حرفياً
    Kastettiğin anlamda değil, dedim. Open Subtitles أخبرتك ليس بالطريقة التي تقصدها.
    Gerçek anlamda değil. Open Subtitles ليس حرفيا, أقصد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد