ويكيبيديا

    "anlatacağız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنخبرك
        
    • نخبره
        
    • سنخبر
        
    • ونخبرهم
        
    • نخبرهم
        
    • سنخبرهم
        
    • نخبرها
        
    • ونخبر
        
    • وسنخبر
        
    • سنخبرها
        
    Canlı yemin doğru kullanımını anlatacağız. Open Subtitles نحن سنخبرك عن الطريقة الصحيحة لإستعمال الطعم الحي
    Doğduğun güne ait gerçek hikâyeyi anlatacağız. Open Subtitles سنخبرك القصة الحقيقة . ليوم ولادتك
    Büyüyüp anlayacak yaşa geldiği zaman... ona gerçeği anlatacağız. Her şeyi. Open Subtitles عندما يكبر و يكون قادر على أن يفهم سوف نخبره بكل شيء
    Bir gün, gelecek nesillere, birlikte olmanın eskiden zor olduğunu anlatacağız. Open Subtitles في يوم ما سنخبر الأجيال المستقبلية بأن المواعدة كانت أمراً صعباً
    Karakola gidip, olanları anlatacağız. Open Subtitles سوف نذهب الى قسم الشرطه ونخبرهم بماذا حدث
    Delilleri sunacağız, görevinin ne olduğunu anlatacağız. Open Subtitles سوف نقدم الأدلة و نخبرهم تفاصيل مهمتك..
    Effie'nin albümünün çalınmasına rüşvetle engel olduğunu anlatacağız. Open Subtitles اننا سنذهب للفدراليين و سنخبرهم كيف دمرت تسجيلات ايفي
    Biz ona halası hakkında her şeyi anlatacağız. Open Subtitles سوف نخبرها كل شيء عن العمة "ديب".
    Chulak'a geri döneceğiz ve her köydeki Jaffaya başarmış olduğun şeyi anlatacağız. Open Subtitles - - نحن سنعود إلى شولاك - ونخبر كل جافا في القرية
    Bizi tutuklayana kadar her şeyi anlatacağız. Open Subtitles سنخبرك بكل شئ بشرط أن تقوم باعتقالنا
    Hadi,sana anlatacağız. Open Subtitles هيا, سنخبرك هناك
    Aşağıya indiğinde Şerif'e gidip, her şeyi anlatacağız. Open Subtitles حين تنزل للطابق السفلي سنتوجّه إلى العمدة و نخبره بكل شيء
    Şerif'e gidip her şeyi anlatacağız. Open Subtitles سنتوجه إلى العمدة و نخبره بكل شيء
    Metin olacağız ve ona ne olduğunu anlatacağız. Open Subtitles يجب علينا أن نخبره . بما حدث - . لا, لن يسامحنا أبداً -
    Çocuklarımıza bunu anlatacağız. Open Subtitles نحن سنخبر أطفالنا كلّ شيء عن هو. الأطفال.
    Aileye bildiklerimizi anlatacağız ki bu durumda pek fazla bir şey değil. Open Subtitles سنخبر عائلتها ما نعرفه و الذي و للأسف ليس كثيراً
    Onlara gerçekte ne olduğunu anlatacağız ve onlar alelacele buraya gelecek. Open Subtitles ونخبرهم بالذي حدّث فعلاً، ليستعجلوا بالمجيء إلى هنا.
    Polislere, arkadaşlarımızı kaçırıp, arabamızı çaldığını anlatacağız. Open Subtitles ونخبرهم بأنه قام باختطاف أصدقائنا وسرق سيارتنا
    Biz de onlara bunu anlatacağız. Open Subtitles وسوف نخبرهم بذلك
    Her şeyi olduğu gibi anlatacağız. Open Subtitles لابد أن نخبرهم بما حدث
    Buradan beraber çıkacağız... ve neler olduğunu anlatacağız. Open Subtitles سنقوم بالخروج من هنا سويّة و سنخبرهم مالذي حدث بالضبط
    Yediği bütün naneleri anlatacağız. Open Subtitles سوف نخبرها كل شيء
    Eve kadar yayan gideceğiz. Majestelerine durumu anlatacağız. Open Subtitles نمشي الى المنزل ونخبر السيد بما يجري هنا
    Dünyaya birbirimize karşı hislerimizi anlatacağız. Open Subtitles وسنخبر العالم عن مشاعرنا تجاه بعضنا البعض
    Çocuklara ne anlatacağız? Open Subtitles ما القصة التي سنخبرها للأولاد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد