ويكيبيديا

    "anlayamadım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفهم
        
    • المعذرة
        
    • عفواً
        
    • عذراً
        
    • معذرة
        
    • معذرةً
        
    • عفوا
        
    • عذرا
        
    • افهم
        
    • أفهمك
        
    • اعذرني
        
    • عفوًا
        
    • فهم
        
    • أعذرني
        
    • أفهمه
        
    Hiçbir şey anlayamadım bayan. Biraz daha yavaş konuşmanız gerekiyor. Open Subtitles إننى لم أفهم ذلك يا سيدتى يجب أن تتحدثى ببطئ
    O kadar güzel varlığın benim gibi bir kötülüğü nasıl sevdiğini hiç anlayamadım. Open Subtitles لم أفهم قطّ كيف يمكن لشخصٍ بهذا الجمال، أن يحبّ شيئاً بهذه السواد.
    - Ne şirin bir köpek! - anlayamadım? Open Subtitles هذا كلب لطيف إنى ألتمس المعذرة ؟
    - anlayamadım, efendim? - Bayan Dunn bavulunu istetmiş, sanırım. Open Subtitles عفواً - آنسة "دون" أرسلت في طلبه كما اعتقد -
    Yüce makamına kendi geçemedi diye emrindeki köpeklerin çalmasını sağladı. Özür dilerim, anlayamadım. Open Subtitles لم تستطع وراثة الرئاسة لذلك جندت كلابها لمساعدتها في سرقته أستمحيك عذراً
    anlayamadım. Brian`ı tavlayamam öyle mi ? Open Subtitles معذرة أنت هَلْ تعتقدين أنه لا يمكنني ان احصل على براين؟
    - anlayamadım. İşlerin kötü olduğunu anlıyorum ama bunu düzeltmek için ne yapıyoruz? Open Subtitles ـ معذرةً ـ أفهم إنها سيئة، لكن ما الذي نفعله لإصلاحها
    - Hayır. Neden bir cinayet dedektifinin beni takip ettiğini anlayamadım. Open Subtitles كلاّ، اسمع، ما زلتُ لا أفهم لماذا يقوم مُحقق جنائي بتتبّعي.
    Olan bitenden sonra neden Scotty ile irtibat kurmak istediğini anlayamadım. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا تريدين أن ترتبطي بسكوت بعد كل ماحدث
    Resim dersleri heyecanlı ve yaratıcıydı fakat ten rengi kalemi asla anlayamadım. TED كان الامر مثيرا وباعثا للأبداع لكنني لم أفهم قط القلم الخاص بلون البشرة.
    Açıkçası ben sizin nasıl beraat kararı verdiğinizi anlayamadım. Open Subtitles بصراحة, لا أفهم كيف أمكنك أن تصوت لصالح البراءة.
    - Yapacağım, efendi. Bu büyük kurtarıcı İsa,... bazen, efendi, bu adamı anlayamadım. Open Subtitles هذا المسيح العظيم ، هناك أوقاتا لا أفهم فيها هذا الرجل
    anlayamadım, Morgan'ın perdelerinden mi bahsettin? Open Subtitles المعذرة هل قلتِ أن ستائر "مورجان" أعجبتكِ؟
    Neden hayal kırıklığına uğradığınızı anlayamadım. Open Subtitles أنا آسف المعذرة
    - Daha fazla para lazım. - anlayamadım? Open Subtitles انا بحاجة الى المزيد من النقود عفواً
    - Hayır, varsın. - anlayamadım? Open Subtitles ــ لا , أنتِ لستِ كذلك ــ عفواً
    - İşte mücadeleniz. - anlayamadım, efendim. Open Subtitles ولكن هناك تحدى أستميحك عذراً يا سيدي
    anlayamadım efendim ama bizi inceleme hakkını size kim verdi? Open Subtitles أستميحك معذرة يا سيّدي، لكن ما الذي يعطيك الحق بالتجسس علينا ؟
    - anlayamadım, efendim? Open Subtitles معذرةً يا سيدي؟
    anlayamadım? Ciddi misiniz, ben ve Michael Garfield mı? Open Subtitles عفوا ,هل انت جاد فى افتراض وجود علاقة بينى وبين مايكل جارفيلد ؟
    anlayamadım Bayan Muir. Open Subtitles أستميحك عذرا يا سيدة ميور
    Kafa derisi yüzmek hep ilgimi çekmiştir. Tekniğini hiçbir zaman anlayamadım. Open Subtitles ولدي احداى الكتب عن السحر المروع لفروة الرأس لم افهم اسلوبهم
    - Pek anlayamadım. Open Subtitles ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك الأمر هكذا يا سيدي..
    - "Eşinin Mal Varlığını Ele Geçirmek." - anlayamadım. Open Subtitles إنهاء أصول زوجك اعذرني ؟
    anlayamadım? Open Subtitles عفوًا ؟
    Sıkıntısı da burada zaten. Ben de seninle bu konuyu konuşmak istiyordum. Maalesef seni anlayamadım. Open Subtitles وهذا ما اردت الحديث فيه معك اخشى اننى لا يمكننى فهم ماترمى اليه
    Carbondale'de teyzem yaşıyor. anlayamadım. Open Subtitles " لدي عمة في " كاربونديل - أعذرني -
    Çok zekice bir şey dediğiniz belli, ama ben anlayamadım. Open Subtitles أشعر أن ذاك كان كلاما ذكيا ولكن لا يبدو أنني أفهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد