ويكيبيديا

    "anlayamaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يفهم
        
    • يفهمك
        
    • يفهمون
        
    • يتفهم
        
    • يفهمنا
        
    • التفريق
        
    • يفهمني
        
    • يخلطون بينهم
        
    Tahmin edebileceğiniz gibi, dediklerimden kimse birşey anlayamaz, ve bu da beni çok rahatsız ediyor. TED لا أحد يستطيع أن يفهم شئياً مما أقول،وهوما يحبطني للغايه. كما يمكن أن تتخيلوا
    Peki ya... Beni rahat bırak. Senin gibi biri bunu asla anlayamaz. Open Subtitles اتركنى لوحدى، رجل مثلك من المستحيل ان يفهم
    Beni yalnız bırak. Senin gibi biri bunu asla anlayamaz. Open Subtitles اتركنى لوحدى، رجل مثلك من المستحيل ان يفهم
    Kimse seni benim gibi anlayamaz. Open Subtitles لا أحد يفهمك مثلما ما انا أفهم عليكي
    Tabii ki yok. Erkekler için. Piliçler bunu anlayamaz. Open Subtitles ككك انه نادي الارنب للرجال النسوان لا يفهمون
    Benim tanıdıklarım anlayamaz. Babam anlayamaz. Open Subtitles لن يتفهم أناسى ذلك ولن يتفهم والدى ذلك
    Orada yatarken insanların cama yapışmış çirkin ...yüzlerini izlemenin ne kadar kötü olduğunu anlayamaz. Open Subtitles فهو لا يفهم كيف ترقد هنا يوماً بعد يوم تشاهد الناس ووجوههم الدميمة تحملق فيك
    Kimse ailesini kaybetmenin acısını anlayamaz, eğer aynı kaybı yaşamadılarsa. Open Subtitles لا أحد يفهم ألم فقدان عائلة ما لم يجربها
    Kimse o virüsü ondan daha iyi anlayamaz. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يفهم حول هذا الفيروس أفضل مما يفعل
    Sen insanların geçmişini görüyorsun. Bunu anlayamaz. Open Subtitles أنتِ ترين أناساً إعتادوا هم أن يرونهم هو لا يفهم ذلك
    Kimse yaşamadan kütüphanenin geleneklerini anlayamaz. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يفهم أسرار المكتبة ما لم يمر بالتجربة
    Kimse birşeylerin değişmemesini istemeyi benim kadar iyi anlayamaz. Open Subtitles لا أحد يفهم الحاجة لبقاء الأشياء كما هي مثلي
    Uçurumun kenarına gelip aşağıya bakmayan kimse bunu anlayamaz. Open Subtitles لا أحد توجه إلى الحافة ونظر ملياً يستطيع أن يفهم نعم
    Bu yüzde, uzun vadede onun altında çalışman işe yaramayacak çünkü benim ya da senin için asıl önemli olanın ne olduğunu anlayamaz. Open Subtitles لهذا السبب لن ينجح الأمر يوماً على المدى الطويل، أنت معه لأنه لا يفهم ما الذي يهمك كما أفهم
    - Senin gibi birisinin bizim sahip olduğumuzu asla anlayamaz. Open Subtitles -هذا مستحيل لان شخص مثلك مستحيل ان يفهم ماذا بيننا
    Söylediğin tekerlemeleri anlayamaz ki. Open Subtitles ولا يمكنه أن يفهم هذه الأغاني بعد
    Herkes, herşeyi anlayamaz. Open Subtitles ليس كل شخص يمكنه أن يفهم كل شىء
    Kimse seni içinde saklı olan şeyleri anlayamaz. Open Subtitles ليس بإمكان أى أحد أن يفهم أعمق أعماقك
    Sizi anlayamaz. Lütfen, bırakın beni! Open Subtitles ل ايمكنه ان يفهمك أرجوك دعني أذهب
    Anlatımımı mazur gör ama insanlar bunu anlayamaz. Open Subtitles عذراً على التعبير، لكن البشر لا يفهمون ذلك.
    Sanırım beni hiç kimse senden iyi anlayamaz. Open Subtitles وأعتقد أنه لن يتفهم أحد ذلك أفضل منكِ
    Onunla bir bağlantı hissediyorum, bilirsin, her ikimizde de hediyeler var ve herkes bunu anlayamaz. Open Subtitles أشعربإرتباطمعها،لدى كلانا... هبات، و لا أحد يفهمنا
    Evet, evet. Neredeyse aynılar. Bir avcı aralarındaki farkı anlayamaz. Open Subtitles أجل، أجل، يكادوا يكونوا متطابقين، الضواري لا يمكنهم التفريق بينهم.
    Görüyor musun bak, hiçbir erkek beni bir kadından daha iyi anlayamaz. Open Subtitles أترين؟ لا يُمكن لرجل أن يفهمني كما يُمكن أن تفهمني امرأة.
    Çalıntı mal satan biri bile kolay kolay anlayamaz. Open Subtitles بائعين الجواهر أنفسهم قد يخلطون بينهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد