ANNECİĞİM, TEDDY SİZİ VE TEDDY'İ SEVDİĞİMİ YAZMAMA YARDIM EDİYOR. | Open Subtitles | أمي العزيزة، يساعدني تيدي لأكتب لك أنني أحبك و تيدي. |
Ama Anneciğim, sen burada yokken sanki biz de yokmuşuz gibi oluyor. | Open Subtitles | لكن، أمي .. أحيانا عندما لا تكونين هنا كأننا لسنا هنا كذلك |
Hayatından hiç o kadar korkunç bir an yaşamadığını söyledi sonra Anneciğim. | Open Subtitles | أخبرتنا أمي لاحقاً بأن هذه هي أكثر لحظة خافت بها في حياتها |
Anneciğim. Her defasında böyle oluyor. | Open Subtitles | أه، ماما، ماما لماذا الأمر دائما ينتهي بهذه الطريقة؟ |
Hayır, Anneciğim. Yeteri kadar yediğimi sanıyorum. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك يا امي الغاليه اعتقد ان لدي ما يكفينى |
içeri girme... wow Anneciğim, ne oyunculuk işte demir hindistan cevizi,senin için. | Open Subtitles | .. لا تدخل آداء رائع يا أمّي هاكِ جوزة هند حديدية لكِ |
Anneciğim, arzu edersen beni, işte buradayım. | Open Subtitles | حسناً , يا أمى إن كنتِ تريدينىّ , فها أنا ذا |
"Sevgili Anneciğim. Ben iyiyim. Umarım sen de iyisindir." | Open Subtitles | أمي العزيزة، أشعر أنني بخير، وآمل أن تشعري كذلك |
Beni evde bekle. Teşekkürler,Anneciğim. | Open Subtitles | ـ إذهب إلى المنزل وأنتظر حتي أتي إليك ـ شكرا يا أمي |
Sabırlı ol, sevgili Anneciğim beni bekle. | Open Subtitles | .. لتكوني صبورة ، أمي العزيزة . انتظريني |
ANNECİĞİM, SENİ VE HENRY'İ SEVİYORUM VE GÜNEŞ PARLIYOR. | Open Subtitles | أمي العزيزة، أحبك و أحب هنري و الشمس المشرقة. |
ANNECİĞİM, BEN KÜÇÜK OĞLUNUZUM MARTİN DE ÖYLE AMA TEDDY DEĞİL | Open Subtitles | أمي العزيزة، أنا ابنك الحقيقي ومارتن كذلك، لكن تيدي لا. |
İnan bana, bir sonrakinde her şeyi boka çevirmeyeceğim, Anneciğim. | Open Subtitles | صدقيني، في المرة القادمة لن أفسد الأمور يا أمي. |
Anneciğim... yola devam ediyoruz, ama doğruyu söylememi istersen, motor her geçen gün zayıflıyor. | Open Subtitles | أمي العزيزي .. نحن مازلنا فى الطريق حقيقةً يا أمي .. الدراجه تزداد سوء يوما بعد يوم |
"Anne. Anneciğim. Annemi çok seviyorum" şarkısından geçilmiyor. | Open Subtitles | كل شيء ماما ماما الحبيبة دائماً أحب ماما |
Çocuklarının aynı evde olduğundan şüpheliyim ona Anneciğim dediklerinden de... | Open Subtitles | إنها في الستين من العمر وأشك بأن أولادها يعيشون في البيت أقل بكثير أن يكونوا يادونها ماما |
Eğer bilmen gerekiyorsa Anneciğim, bir kızla birlikteydim. | Open Subtitles | حسنا يا امي, ان كان عليك ان تعلم لقد كنت بصحبه بنت |
Saçma sapan halüsinasyonlarında bunlardan başkasını görmüyorsun! Geçti artık, Anneciğim. | Open Subtitles | أنت لا ترى أيّ شيء في هلوستك السخيفة لقد انتهى كلّ شيء, يا أمّي |
- Seni seviyorum Anneciğim. -Ben de seni seviyorum bebeğim. | Open Subtitles | ـ أنا أحبك يا أمى ـ أنا أحبك أيضا يا عزيزتى |
Birlikte yıkanmayı özlemişim Anneciğim. | Open Subtitles | أن الأستحمام مع مامي ممتع، لقد مرت فترة طويلة على ذلك |
Sana Anneciğim ve sana Dunya bir süreliğine böyle olması en güzeli. | Open Subtitles | لك يا أماه, وأنت يا دونيا أن من الأفضل أن نفترق بعض الوقت |
Anneciğim, neredesin? | Open Subtitles | امى , اين انت ؟ لا استطيع ان اراك اين انت ؟ |
Senin için yaptım Anneciğim. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك من أجلكِ يا أمّاه. |
Anneciğim. Tatlım, götür onu. | Open Subtitles | مومي.حبيبتي.خذيه معك |
Anneciğim beni eve götür, eve götür, eve götür... | Open Subtitles | أووو اااه خذني الي المنزل خذني الي المنزل ... خذني الي المنزل |
Anneciğim göremiyorum. | Open Subtitles | آماه .. لا يمكنني الرؤية |
Anneciğim, ne oldu sana? | Open Subtitles | أُميّ , هل أنتِ بخير ؟ |
Bize kızma ama, hiçbir çocuk "Anneciğim bir karga görmek istiyorum" demez. | Open Subtitles | لا تغضب منا لانه لا يوجد طفل يقول لامه "يا اماه , انى اريد رؤية غراب" |
Anneciğim... | Open Subtitles | ...ياللهو |