| Bizler sizin Anneleriniz, kardeşleriniz ve çocuklarınızız. | TED | نحن أمهاتكم و إخوتكم و أخواتكم و أبنائكم. |
| Anneleriniz, onlara evlatlarını veren ülkelerini korumak için çocuklarını gönderemeyecek kadar zayıf mıdırlar? | Open Subtitles | هل أمهاتكم ضعيفات جداً بحيثلايستطيعاتإرسـالالإبـن... للدفـاع عن الأرض التي شهدت على تلك الولادة؟ |
| Anneleriniz, kız kardeşleriniz en iyi arkadaşlarınız, iş arkadaşlarınız. | Open Subtitles | أمهاتكم, أخواتكم, بناتكم، صديقاتكم المقرّبات, وزميلاتكم. |
| Beş para etmez Anneleriniz sokağa atınca sizi ben aldım. | Open Subtitles | أخذتكم عندما رمت بكم أمهاتكم بعيدا |
| Anneleriniz tünelleri kontrol edecek.. | Open Subtitles | امهاتكم سوف تعلمكم حفر الانفاق |
| Anneleriniz sizinle gurur duyuyor olmalı. | Open Subtitles | أمهاتكم يجب أن يكونّو حقا فخورون بكم |
| Anneleriniz ve babalarınız sizleri zayıflatmışlar. | Open Subtitles | أمهاتكم وآبائكم جعلوا منكم ضعفاء |
| Sizin, kardeşlerinizin ve Anneleriniz için. | Open Subtitles | مسؤوليتكم و أخواتكم و أمهاتكم |
| Anneleriniz size geceleri Central Park'a gitmemenizi söylemedi mi? | Open Subtitles | ألم تحذركم أمهاتكم عن عدم الدخول إلى ( سنترال بارك ) ليلاً |
| Anneleriniz de davetli olacak. | Open Subtitles | أمهاتكم أيضا مدعوات لذا كلكم... |
| Anneleriniz size yeterince sevgi göstermedi, değil mi? | Open Subtitles | ألم تعانقكم أمهاتكم بما يكفي؟ |
| Söyleyin yoksa Anneleriniz ölür! | Open Subtitles | ! غنوا وإلا ستموت أمهاتكم |