Çünkü Annem eskiden bizi ren geyiği gibi giydirirdi ve aptallar gibi görünürdük. | Open Subtitles | نعم ,لأن أمي كانت ترتدي مثل الرنة و تجعلنا نبدو كأغبياء |
Annem eskiden birbirine âşık olmaya çalışan bir balıkla bir ördeğin hikâyesini anlatırdı ama aşkları yürümedi çünkü aralarında bariz farklar vardı. | Open Subtitles | أمي كانت تبخرني قصه عن بطة و سمكة حاولوا أن يحبوا بعض لكن الأمر لن ينجح |
Annem eskiden haftalarca ortadan kaybolur sonra bir anda hiçbir şey olmamış gibi geri dönerdi. | Open Subtitles | أمي كانت تختفي لأسابيع ثم تظهر في يوم وكأنّ شيئًا لم يحدث. |
Annem eskiden alkolsüz biralı kurabiye yapardı. | Open Subtitles | والدتي اعتادت على صنع ذلك الكعك |
Annem eskiden onlardan pisirirdi. | Open Subtitles | حسناً, والدتي اعتادت خبزها |
Annem eskiden "kara kanatlar, kara haberler" derdi. | Open Subtitles | "أمى كانت تقول "الكلب يُضعف كلام أمثاله |
Annem eskiden yer elması olmadan jambon servis edemezsin derdi. | Open Subtitles | أنت تعلم,والدتي كانت تقول لا يمكنك تقديم الطعام بدون البطاطا اللذيذة |
Annem eskiden bir tavuğu nasıl öldürdüğünü anlatırdı. | Open Subtitles | أمي كانت تروي قصة عن قتلها لدجاجة |
Annem eskiden sıradan, deli bir anneydi. | Open Subtitles | أمي كانت فقط أم مجنونة عادية |
Annem eskiden içerdi. | Open Subtitles | أمي كانت تدخن. |
Annem eskiden... | Open Subtitles | حسنا , والدتي اعتادت على |
Annem eskiden benimle dans ederdi. | Open Subtitles | والدتي اعتادت أن ترقص معي |
Annem eskiden "kara kanatlar, kara haberler" derdi. | Open Subtitles | "أمى كانت تقول "الكلب يُضعف كلام أمثاله |
Annem eskiden gezegenlerin benim etrafımda döndüğünü söylerdi. | Open Subtitles | والدتي كانت تقول تدور الكواكب حول لي. |
Annem eskiden onlar için çalışırdı. | Open Subtitles | والدتي كانت تعمل عند العائلة. |