Az önce Apo'yla konuştum ve... | Open Subtitles | ..لقد تكلمت للتو مع آبو وهو يقول |
Apo'ya operasyon düzenleneceği haberini kimin verdiğinde kalmıştı. | Open Subtitles | ، كنت على وشك الإفصاح عن مـَن أبلغ (آبو) بأمر العمليـّة |
Apo'ya haber veren, Reis-i Cumhur değilmiş. | Open Subtitles | الشخص الذي قام بإبلاغي بـ(آبو) لم يكن رئيساً |
Apo'ya açtığı telefon bile var o dosyanın içinde. | Open Subtitles | حتـّى أنـّه إتـّصل بـ(آبو) وأخبره ! بالأمر ولدي ملف يـُثبت ذلك |
Yani hem benimle operasyon yapacak, hem de Apo'ya haber verecek. | Open Subtitles | ، يقوم بالتخطيط لعمليّـة معي وبعد ذلك يـُخبر بها (آبو)؟ |
- Bunun için endişelenmem Apo. Sorun olmayacak. | Open Subtitles | (لا تقلق بشأن هذا يا (آبو سيكون كل شيء على ما يرام |
Roper, Apo'nun Lübnanlı arkadaşıyla büyük bir silah ticareti planlıyor. | Open Subtitles | روبر يجهز صفقة أسلحة كبيرة لـ صديق (آبو) اللبناني |
Ayrıca Pine'ı kurtarmak için operasyondaki tek köstebeğin Apo olduğu sanılırsa bizim için sorun çıkmayabilir. | Open Subtitles | (ضع كل شيء عليه لحماية (باين وكأن الذي لدينا فقط هو (آبو) في العملية يمكن ان نكون بخير بعد ذلك |
Dur bakalım Apo. Anlaşmamız var. | Open Subtitles | -مهلاً يا (آبو) ، لقد أبرمنا عقداً |
Apo sonrası örgütün, kimlerin elinde neler yapacağını sen biliyor musun? | Open Subtitles | ...هل تعرف ما قد تفعله المنظمة في أيدي ورثة (آبو)؟ |
Apo'ya hemen haber gönderdim ve ona yeni bir kimlik ve hayat vereceğim. | Open Subtitles | لقد أخرجت (آبو) بسرعة حياة جديدة |
- Apo kaçtı. | Open Subtitles | - "! (لقد هرب (آبو" - |
Operasyonu Apo'ya kim haber vermiş? | Open Subtitles | مـَن أخبر (آبو) بالعمليـّة؟ |
- Evet, Apo olarak da tanınıyor. | Open Subtitles | -أجل، والمعروف أيضاً بـ(آبو ) |
Apo'ya ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | (لكننا لا نحتاج إلى (آبو |
Teşekkürler Apo. | Open Subtitles | آبو - نعم - |
Apo nerede? | Open Subtitles | أين (آبو)؟ |
[KÜRTÇE SORAR] Apo nerede? | Open Subtitles | أين (آبو)؟ |
- Söyle. Apo nereye gitti? | Open Subtitles | أين ذهب (آبو)؟ |
- Apo. | Open Subtitles | - (آبو) .. |