ويكيبيديا

    "aptal değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليست غبية
        
    • ليس غبياً
        
    • ليس غبي
        
    • ليس غبيا
        
    • ليسوا أغبياء
        
    • ليس أحمقاً
        
    • ليست حمقاء
        
    • ليست غبيه
        
    • ليس غبيًا
        
    • ليس احمقا
        
    • ليس بأحمق
        
    • ليس سخيفاً
        
    • ليس أحمقًا
        
    • ليس البكم
        
    • ليس بالغبي
        
    Anne aptal değil ama zayıf bir noktası var. Sizlere inanmak istiyor. Open Subtitles إنها ليست غبية ولكن لديها بقعة عمياء إنها تريد أن تثق بك
    Ama böcekler aptal değil tabii ki; sporların yanına yaklaşmıyorlar. Bu yüzden ben de, kültürü, spor üretmeyen forma soktum. TED و لكن الحشرات ليست غبية وقد حاولوا تجنب الأبواغ عندما اقتربوا فحورت الاستنباتات إلى أشكال غير منتجة للأبواغ
    Belki de sandığım kadar aptal değil. Open Subtitles ربما أنه ليس غبياً بالدرجة التى اعتقدته عليها
    Balıkçı bizim kadar aptal değil. İşten anlıyor. Open Subtitles تاجر السمك ليس غبياً مثلنا أنه يعرف
    Şimdi şehri terk edecek kadar aptal değil hala burada olmalı. Bulun onu! Open Subtitles الآن، هو ليس غبي ليترك البلاد، لذا، لا بد إنه ما زال هنا.
    dedi. Tabii ki o aptal değil, gerçek olmadığının farkında. TED لكنه ليس غبيا. هو يعلم أنها غير حقيقية.
    Polis aptal değil. O gemiye binmeden önce yüzde yüz yakalanacaktır. Open Subtitles الشرطة ليسوا أغبياء, بالتأكيد سوف يمسكون به قبل أن يركب القارب
    O gözle dövüşmez, o kadar aptal değil. Open Subtitles وقال انه لن قتال مع أن العين ، أنه ليست غبية.
    Hukuk ilmi kuralları aptal değil. Open Subtitles إن قوانين الحكمة العقلية للمحلفين ليست غبية
    Polisi aramak yok demiştin. O kadar da aptal değil. Open Subtitles بلّ قلت ، لا إتصال بالشرطة ، و هيَ ليست غبية لتفعل ذلك.
    Adam aptal değil. Open Subtitles لقد حذرتك، أن الرجل ليس غبياً.
    Bizim reis göründüğü kadar aptal değil. Open Subtitles القائد ليس غبياً كما يبدو
    Arkadaşınız bir aptal değil, Bay Faulkner. Open Subtitles صديقك ليس غبياً يا سيد "فوكنر"
    O aptal değil. Orayı da kontrol edecektir. Open Subtitles , إنه ليس غبي ألا تعتقدي أنه سيبحث هناك أيضاً؟
    Tedbiri ister olaydan önce almış olsun ister olaydan sonra, adam aptal değil. Open Subtitles فكرة مسبقة أو لاحقة بكل هذا الرجل ليس غبي
    Biliyorum. Herif aptal değil, nasıl temiz kalacağını biliyor. Open Subtitles هذا الرجل ليس غبيا انه يعرف كيف يبقى نظيفا
    aptal değil ya. İstemiyorum diyorsa, istemiyordur. Open Subtitles أنه ليس غبيا لقد قال لا , اذن هو يعنى لا
    Tekneyi kaybetmek büyük bir hata. Ayrıca Arikara'lar o kadar aptal değil. Open Subtitles ،أن ترك القارب يعتبر خطأ فادح بالإضافة هنود الحمر ليسوا أغبياء
    Pek çok açıdan haklı. aptal değil. Open Subtitles هومحقفي كثيرمنالأشياء, إنه ليس أحمقاً
    - Karım aptal değil, Allah aşkına. - Teşekkür ederim Sevgilim. Open Subtitles و كيف يبدو الأمر يا شيري زوجتي ليست حمقاء , بحق المسيح
    - Anneni aradı. Şimdi de seni aradı. - aptal değil. Open Subtitles تتصل بوالدتك ولا تتصل بك انها ليست غبيه
    Baban çok sinirli ama aptal değil. Open Subtitles أباك غاضب , لكنه ليس غبيًا
    Amerikalı aptal değil. Saklanmak için en iyi yerin orası olduğunu biliyor. Open Subtitles الامريكي ليس احمقا انه يعرف انه المكان الأفضل للاختباء
    Kral, aptal değil. Eski Din'in güçlerinin tekrar karşısına çıkacağını biliyor. Open Subtitles الملك ليس بأحمق,إنه يعلم أن قوى الديانة القديمة
    Ama Ben de orospu bir stajyere kanacak kadar aptal değil. Open Subtitles و(بين) ليس سخيفاً بما يكفي ليتورط مع طالبة متدربة مجنونة
    Çılgın olabilir ama aptal değil. Open Subtitles لربما هو مجنون، لكنه ليس أحمقًا
    Ve aptal değil. Open Subtitles وأنه ليس البكم.
    Bazen biraz taş kafalı olabiliyor ama aptal değil. Open Subtitles قد يكون عنيداً قليلاً، لكنه ليس بالغبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد