Çünkü bal üretme işi, birçok arının birçok küçük işi yapmasını gerektirir. | Open Subtitles | لأن صنع العسل يتطلب الكثير من النحل يقوموا بالكثير من الوظائف الصغيرة |
Erkek arının, doğadaki en intihara meyilli asker olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أن ذكر النحل هو أبرع المبارزين الإنتحاريين في الطبيعة؟ |
Bu büyük, kan emici parazit arının bağışıklık sistemini tehlikeye atar ve virüsleri dolaşıma sokar. | TED | فهذا الطفيلي الضخم والماص للدماء يضر بجهاز المناعة لدى النحل ويقوم بنشر الفيروسات. |
Bilinen tüm uçuş kanunlarına göre bir arının uçabilmesi imkânsız. | Open Subtitles | وفقاً لكل قوانين الطيران, مستحيل أن تستطيع النحلة الطيران |
Evet, tatlım. Orası senin kraliçe arının. | Open Subtitles | نعم، عزيزي، إنه لملكتك النحلة تنجح كل مره |
Bu bir arının ayağı, Ebegümeci ağacından gelen bir polen yapışmış. | TED | هذه هنا رجل نحلة معلق عليها حبات لقاح من نبات الملوخية |
Yalnızca polenleri tüketmezler polenler bittiğinde arının genç larvalarını da yerler. | Open Subtitles | لا يستهلكون حبوب اللقاح وحسب عندما ينفذ سيأكلون يرقات النحل الصغيرة أيضاً. |
Herhangi birimiz Krelman'da çalışabilir mi? Elbette. Çoğu arının yaptığı iş küçüktür. | Open Subtitles | بالطبع , معظم الأعمال صغيرة و لكن النحل يعرف |
Kraliçe arının yumurtlayabilmesi için yeterli alanı var mı diye bakmalıyız. Yoksa kovanı terkederler. Nasıl terkederler? | Open Subtitles | علينا أن نتأكد من أن ملكات النحل لديهن مساحات كافية ليقلن بيضهن وإلا سوف نحصل على حشد من النحل ماذا تقصدين بحشد النحل؟ |
Bunun sağladığı kavrama damlaları, arının bal yapmasının bir bilgelik bayramına benzemesi gibi. | Open Subtitles | من الجزء الذى تتحدث فيه عن الحكمة التى تقطر مثل العسل الى النحل فى خليته |
Ve arının görevi bittiğinde, yerine çabucak başka bir arı bulunur. | Open Subtitles | عندما تتم المهمة يتدم استبدال النحل بسرعه وكفاءة |
Derine batan her diken öyle acıtacak ki bir oğul dolusu arının sokması hiç kalacak yanında. | Open Subtitles | حتى تعم الثقوب بدنك نظير شهد العسل الذي ينتجه النحل الدؤوب |
Kitabın en sevdiğim bölümü, kasabanın yerleşiminin bir ucundan diğerine yolculuk eden bir arının gözünden betimlenmesi. | Open Subtitles | جزئي المفضل من الكتاب هو كيف أن تصميم المدينه يصف وجهة نظر سفر النحل من جهة إلى جهة أخرى من المدينه |
arının konduğu yere konarım ben Çuha çiçeğinin çanında yatarım... | Open Subtitles | ألعق الزهرة التي تلعقها النحلة و أرقد داخل زهرة الربيع العطري |
Diyor ki küçük şeylerle başlar, hafif sesler gibi küçük titreşimler, kırpışan bir ışık, akan bir su, veya bir arının vızıltısı gibi. | Open Subtitles | يقال بأن هناك أشياء صغيرة كأصوات ذبذبات صغيرة مثل أزيز النور الكهربائي أو المياه, أو صوت النحلة |
Diyor ki küçük şeylerle başlayabilir, titreşimler, bir arının vızıltısı, bir ışığın kırpışması, suyun akması. | Open Subtitles | يقولون بأنه يستطيع أن يضع أمور صغيرة أنت تعرف صوت النحلة, صوت النور ثم يكبر |
Bu keşmekeş yaklaşık 70 yıl önce ,Fransız bir böcekbilimcinin, arının uçuşunun aerodinamik prensiplerine göre imkansız olduğunu hesaplamasıyla başladı. | Open Subtitles | ظهر اللبس قبل 70 سنة، عندما حسب عالم حشرات فرنسيّ أن الديناميكية الهوائية التي تطير بها النحلة مستحيلة. |
O zamandan beri, bilimadamları arının rastgele kanat çırpmasının kendisini nasıl havada tuttuğunu anlamak için çabaladılar | Open Subtitles | ومذلك الحين، اجتهد العلماء لمجرد فهم أنّى لخفقان النحلة العشوائي الجلي إبقاءها محلّقة في الهواء؟ |
Kafamda bir arı var, ve bu arının adı "Hükümet İsrafı". | Open Subtitles | لدي نحلة في قلنسوتي وهذه النحلة اسمها نفايات الحكومة |
Güney Hindistan'daki başka bir köyde ise bu çocuklar bir video kamera yaptılar ve vızıldayan bir arının fotoğrafını çekmeye çalışıyorlar. | TED | وفي قرية أخرى جنوب الهند ، قام هؤلاء الصبية هنا بتجميع كاميرا فيديو وكانوا يحاولون أخذ صورة نحلة. |
Ben kalkamam. Bir arının gözlerinden bakıyor gibiyim. | Open Subtitles | الأمر كأنني أقوم بالنظر من خلال عيني نحلة |